EXPECTATION
By Edip Cansever
At the ends of all good books
At the ends of all nights and mornings
There are new beginnings
A beginning whose breeze blows from you
A beginning whose voice belongs to you
When you touch an apple with your finger
you feel its color
When you see the apple
you hear its voice
When you hear it
Its roundness passes on to you
And in all beginnings there is a new meaning
Even the casual cry of a baby child
could herald a laughter to come much later
Translated by Akin Ilicali
中文
翘首以待
埃迪普·坎塞弗
上海外国语大学·李美 译
畅游书海万卷
博览佳作五车
任凭星移斗转
日夜更迭
总有新的乐曲
待你奏响
你轻柔地
用指尖探索
心底掠过悦目的颜色
就这样
你的目光邂逅这枚苹果
倾听着它
圆润的杰作
这全新的意义携着你的气息
款款而来
这是属于你的律动
你的辰光
哦 这不是一声婴啼
这是穿透星空悠扬的欢唱
朗读:
2019级国际关系与公共事务学院 杂克依亚·扎克尔
用户评论