Tears of the fatherland

2022-05-03 20:59:3303:06 53
所属专辑:外语+文学
声音简介

Tränen des Vaterlandes

Andreas Gryphius

Wir sind doch nunmehr ganz, ja mehr denn ganz verheeret!
Der frechen Völker Schar, die rasende Posaun,
Das vom Blut fette Schwert, die donnernde Karthaun
Hat aller Schweiß und Fleiß und Vorrat aufgezehret.

Die Türme stehn in Glut, die Kirch ist umgekehret,
Das Rathaus liegt im Graus, die Starken sind zerhaun,
Die Jungfern sind geschänd't, und wo wir hin nur schaun,
Ist Feuer, Pest und Tod, der Herz und Geist durchfähret.

Hier durch die Schanz und Stadt rinnt allzeit frisches Blut.
Dreimal sind's schon sechs Jahr, als unser Ströme Flut,
Von Leichen fast verstopft, sich langsam fortgedrungen.

Doch schweig' ich noch von dem, was ärger als der Tod,
Was grimmer denn die Pest und Glut und Hungersnot:
Daß auch der Seelen Schatz so vielen abgezwungen.

Tears of the Fatherland

Full now—yea, more than full--behold our devastation:
The frantic drum beat, and the brazen horde,
The thundering siege gun, and the blood-slick sword
Devour all diligence, and sweat, and careful preparation.

The church is overthrown; our mighty men are slain;
The town hall lies in dust; our towers burn;
Virgins are raped; and everywhere we turn
Are fire, plague, and death to pierce us—heart and brain.

Down walls and through the town runs always fresh-spilled blood
For eighteen summers now, our river's yearly flood
Near-choked with corpses, has pushed slowly, slowly on

But nothing will I say of one thing—worse, I know,
Than death, more grim than plague, or fire, or hunger's woe:
Those pillaged souls from whom even hope of heaven is gone.

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表
猜你喜欢
Tears of the Dragon 龙之泪

那是在远古的龙时代……有三颗名为“龙之泪”的水晶,它们锻造自中国最古老的山脉。2000年后的某一天,这三颗水晶从湛蓝的海洋中浮现,霎时照亮了整片天空。从此...

by:乾和之光

Paola Santiago and the River of Tears

PaolaSantiagoandtheRiverofTearsBy:TehlorKayMejiaNarratedby:FrankieCo...

by:ShawnMom

Tears of Themis (未定事件簿)

未定事件簿主线故事中英混搭版。#justforfun#左然:ArtemWing夏彦:LukePearce莫弈:VynRichter陆景和:Marius...

by:玫荔小札