兰烬(jìn)落,
屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,
夜船吹笛雨萧萧。
人语驿(yì)边桥。
兰烬:指烛的余烬。古人用泽兰炼油点灯,称兰膏。
烬:物体燃烧后剩下的部分。
暗红蕉:意思是更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。
梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。
萧萧:同潇潇,形容雨声。
驿:馆驿。古代官吏住宿、换马之处。驿边有桥称驿桥。
译文(北岸译):
更深烛将尽
画屏上的美人蕉也渐渐模糊了
进入梦里江南
却正是梅雨时节
静谧的雨夜
江中的行船传来悠扬的笛声
驿桥边上人语阵阵
那久违的乡音
诉说着难忘的故事
晴空yw
梦江南·兰烬落 唐 皇甫松 兰烬落,屏上暗红蕉。 闲梦江南梅熟日, 夜船吹笛雨萧萧, 人语驿边桥。
珠珠zw
译文都这么美
珠珠zw
前排围观中