中英双语讲中国故事《二十四节气·立春》 思仪

2023-07-10 22:17:0303:51 2425
声音简介
立春,为二十四节气之首,又名正月节、岁节、改岁、岁旦等。立,是“开始”之意;春,代表着温暖、生长。

立春标志着万物闭藏的冬季已过去,开始进入风和日暖、万物生长的春季。在自然界,立春最显著的特点就是万物开始有复苏的迹象。时至立春,在我国的北回归线及其以南一带,可明显感觉到早春的气息。由于我国幅员辽阔,南北跨度大,各地自然节律不一,“立春”对于很多地区来讲只是一番“立意”,出现了春天的前奏,万物尚未复苏。

立春岁首对于传统农耕社会具有重要的意义,重大的拜神祭祖、祈岁纳福、驱邪禳灾、除旧布新、迎新春等庆典均安排在立春日及其前后时段举行。

Lichun, also known as “Start of Spring”, is the first term of the 24 solar terms. In the old days, Start of Spring was an important day, when people had a big celebration. Today, the Hebei people have many special customs.

First, people must eat some spicy vegetables including onion, ginger and garlic, because they are good for people’s stomach. Second, some children should make rings out of branches, and put them on their heads. This is to welcome the spring. Third, some people should try not to argue with others, so that they will have a happy and successful year. Finally, people also make spring pancakes and eat them on this day. This pancake, which has vegetables and meat inside, depicts people’s wish for the new year.

Like the Spring Festival, Start of Spring is also a day for everyone to welcome spring and the start of a new year.

用户评论

表情0/300

牛仔NZY

声音太优美了

猜你喜欢
中英双语小故事

故事内容贴合孩子的生活,不仅可以锻炼听力,还可以培养情商...

by:Sunny大姐姐

中英双语儿童故事

中英双语儿童故事:本专辑故事分为英文版和中文版。中文版中文标题在前,英文版英文标题在前。其中BeatrixPotter故事系列所有中文版均为主播原创翻译,未...

by:海上猫HeatherCat

中英双语寓言故事

戏精母子演绎中英双语寓言故事,陪他长大一起读童话...每周末更2集

by:晨宝英语频道

《论语》中英双语

《论语》《大学》《中庸》是我国传统儒家经典,千百年来一直是儒家倡导的人们进行自身修养的规范性典籍。20世纪初,辜鸿铭认为欧美的传教士和汉学家歪曲了儒家经典的原义...

by:meeting懿宸

中英双语名人演讲

中英双语,英语爱好者必备!英语发烧友珍藏!!

by:乐育菁英

中英双语名利场

围绕两个女人公的一生,通过对她们的命运的描述,展现出一个唯利是图、唯势是趋的贵族资产阶级上层社会图景。

by:慧灵J