声音简介
星野日语
原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。
大町町の小中一貫校では、生徒たちが「志」を立てる授業が行われ、「笑顔を増やす」や「みんなの相談に乗る」といったみずからの思いを言葉にしていました。
在大町町的小学、初中一贯制学校里,学生们进行了树立“志向”的课程,“增加笑容”“和大家商量”等把自己的想法用语言表达出来。
大町町の小中一貫校、大町ひじり学園では、生徒たちに主体的に学校生活を送ってもらうため、去年から「志」を立てる学習に取り組んでいて、16日は9年生など180人が体育館に集まりました。
大町町的小学、初中一贯制学校——大町圣学园,为了让学生们能够自主地过学校生活,从去年开始就致力于树立“志向”的学习,16日,9年级学生等180人聚集在体育馆。
生徒たちは最初に、「志」は個人の「夢」とは違って他人や社会のためにやるべき目標だと先生から説明を受けました。
学生们一开始听老师说明了“志向”和个人的“梦想”不同,是为了他人和社会应该做的目标。
このあと、去年立てた志を見直したうえで新たな志を紙に書き込み、「笑顔を増やすため偏見や差別をしない」や「幸せに過ごすため相談に乗ったり困ったことを一緒に解決する」などとみずからの思いを言葉にしていました。
之后,在重新审视去年立下的志向的基础上,把新的志向写在纸上,“为了增加笑容,不偏见和歧视”,“为了幸福,找别人商量,一起解决困难”等,把自己的想法用语言表达出来了。
そして、新たに立てた志を生徒どうしで発表し合い、互いに拍手を送っていました。
然后,学生们互相发表了新树立的志向,互相鼓掌。
社会に出たときなど、ひとりじゃできなくて、周りの人と協力する場面が増えるから、そのときのためにも、この志を生かしいきたいです。
走上社会的时候,一个人是做不到的,和周围的人合作的场合会增加,为了那个时候,也想把这个志向坚持下去。
また9年生の男子生徒は「学校全体を盛り上げるために、生徒会企画などを通して、学校全体を楽しませる。生徒会を楽しいんだぜという魅力を学校全体に発信できたらと思っています」と話していました。
还有一名9年级的男生说:“为了让学校全体气氛高涨,通过学生会企划等活动,让学校全体都感到快乐。我想把学生会的快乐这一魅力传递给学校全体。”
重点词汇:
1、取り組む(とりくむ)③⓪[自五]
着手,对付,解决;较量,同...比赛;埋头苦干
2、盛り上げる(もりあげる)④[他一]
堆起,堆高‘使(气氛等)高涨,热烈起来
声明:
材料来源:NHK
翻译:星野日语
本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。
如有不妥之处,欢迎指正。
音频列表
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
- 2023-06
查看更多
声音主播
用户评论