哈弗茨绝杀阿森纳暂时登顶 Havertz heads Arsenal top

2024-03-10 20:38:4413:41 49
声音简介
Kai Havertz heads Arsenal top of the table to save Aaron Ramsdale's blushes(脸红;(因某事)尴尬)
哈弗茨带领阿森纳荣登积分榜榜首,挽救了阿伦-拉姆斯代尔的尴尬

to blush with embarrassment/shame
尴尬 / 羞愧得面颊绯红

Kai Havertz rose high to nod home a late Arsenal winner as Mikel Arteta's side made hard work of Brentford to move to the top of the Premier League.
哈弗茨在最后时刻头球破门,帮助阿森纳取得绝杀,而米克尔·阿尔特塔的球队在对阵布伦特福德的比赛中取得了巨大的成功,并跃居英超榜首。

A clinical(临床的;临床诊断的;简陋的;冷淡的)Declan Rice header had put the Gunners in front early on against the relegation-threatened Bees.
But Aaron Ramsdale produced an absolute howler(愚蠢的错误) to gift Wissa an equaliser in the fourth minute of first-half added time.
德克兰·赖斯一记冷静的头球帮助枪手在对阵受保级威胁的“蜜蜂军团”的比赛中领先。但是拉姆斯代尔的失误在上半场加时赛第4分钟让维萨扳平了比分。

The report is full of howlers.
这份报告错漏百出。

Arsenal threw all they could forward in the second half - even though Ramsdale made the better saves - and the pressure valve(阀门;气门;(铜管乐器的)阀键,活塞) was finally released when Havertz headed home Ben White's cross.
阿森纳在下半场竭尽全力向前推进——尽管拉姆斯代尔做出了更好的扑救——当哈弗茨接应本·怀特的传中头球破门时,压力阀门终于释放了。

厄德高送出直塞,本-怀特跟进传中到门前,哈弗茨头球破门得手!阿森纳2-1布伦特福德。

***
Pep Guardiola issues blunt(直截了当的) referee warning to Man City players ahead of Liverpool showdown
瓜迪奥拉在对阵利物浦前就裁判问题向球员发出警告

Pep Guardiola has warned his Manchester City players to land a knock-out blow at Anfield - or risk seeing Liverpool win another hometown decision from the match officials.
瓜迪奥拉警告他的曼城球员在安菲尔德要去击倒对手取胜,否则利物浦就有可能再次凭借判罚赢得比赛的胜利。

City’s wretched record of just two victories in 43 years in front of the Kop has not been helped during Guardiola’s reign by a catalogue of contentious(有争议的;充满争吵的;可能引起争论的;) refereeing calls that have gone Liverpool’s way.
在瓜迪奥拉的统治下,曼城43年来在利物浦面前只取得了两场胜利,这一糟糕的记录并没有因为一系列有争议的裁判判罚而得到改善。

a contentious issue/topic/subject
有争议的问题 / 话题 / 主题
Both views are highly contentious.
两种观点都很有争议。

Michael Oliver is in charge of the latest showdown between the Premier League heavyweights - and the City manager has admitted that the only thing his team can do is to play so well that they take any dodgy(狡猾的;危险的;可疑的;冒险的;狡诈的;困难的;运转不良的;状况不佳的;有毛病的) decisions out of the equation.(方程;相等;等同;等分;平衡)
迈克尔·奥利弗负责英超重量级球队之间的最新对决,这位曼城主帅承认他的球队唯一能做的就是踢好球,这样他们就不会做出任何不明智的决定。

Oliver was in charge when City beat Liverpool 4-1 at Anfield three years ago, awarding penalties to both teams at a game played in an empty stadium due to covid restrictions.
三年前,曼城在安菲尔德以4比1击败利物浦时,奥利弗担任主教练,在因新冠而空无一人的球场进行的比赛中,他给了两支球队点球。

He was also the referee when Liverpool prevailed 3-1 the previous season, when City felt he should have pointed to the spot for Trent Alexander-Arnold ’s handball just seconds before the home side broke to take the lead through Fabinho’s strike.
在上个赛季利物浦3-1取胜的比赛中,他也是主裁判,当时曼城认为,就在主队通过法比尼奥的进球取得领先的几秒钟之前,他应该指出特伦特·亚历山大-阿诺德手球的位置。

Last year, a controversial VAR decision ruled out a Phil Foden goal for a foul by Erling Haaland before Liverpool claimed all three points thanks to a Mo Salah winner.
去年,一个有争议的VAR判罚排除了菲尔·福登的进球,因为哈兰德犯规,之后利物浦凭借萨拉赫的绝杀获得了全部三分。

City will go top of the table if they beat Liverpool. A defeat would see them slip four points adrift(漂浮的,落后的) of the Merseysiders.
如果曼城击败利物浦,他们就会登上积分榜榜首,失利将使他们落后利物浦队4分。

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
闲聊阿森纳

这里是英超阿森纳球迷的家,这是一个关于阿森纳足球队的播客节目。我是小韩,他是老苏。当然还有更多的他们和她们。身处美国的我们会在茶余饭后,用球迷的视角,和大家一...

by:Arsenal_Blablabla

阿森纳播客168club

我们入驻喜马拉雅啦!!!我们成立于2015年,是全网最早的阿森纳中文播客。由于我们很懒,所以只从第42期开始搬运节目。新的听众朋友们,请关注我们的微博@168c...

by:阿森纳播客168club

阿森纳球迷频道

本专辑创立于2021年7月30日,阿森纳20年来第一次无缘欧战,球队陷入最低谷。今天开始我们和阿森纳一起走上复兴之路...

by:博事伦

枪迷之家-阿森纳球迷播客

阿森纳赛事前瞻与评述,和球迷朋友一起讨论、分析、分享和枪手的不解情缘~一日枪手,终生枪手!一日枪迷,世世枪迷!

by:我是天E

有一期没一期/阿森纳球迷电台

主持人:Ars4life。致力于邀请懂球的嘉宾聊一聊阿森纳,为枪迷提供路上睡前的陪伴。

by:Ars4life

哈弗家训

每天三分钟,带你走进哈弗人生路!和孩子一起成长

by:周月婷

哈弗家训

本书汇集了哈佛大学顶级的教育理念和哈佛家训精华,以哈佛的人生哲学为主线,参照并借鉴了中外大量先进的人生励志理念,通过一个个真切的故事,从人生哲理,优秀品质,杰出...

by:空旷的房间

《哈弗家训》

《哈佛家训》是我送给我两个孩子的一份特殊人生礼物,我深刻的感受到父母不仅要有牛奶和面包将子女养大,在他们成长的过程中,我们还要及用完美的思想熏陶他们的灵魂。子...

by:刘永023