032.许渊冲英译《千家诗·北山》[宋]王安石

2024-04-23 22:11:2801:31 29
声音简介
《北山》——王安石
北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
①这是王安石罢相后回南京,住在钟山时的作品。《千家诗》注说:“涨,泛滥也;滟,水光莹也。”这首诗写出了知识分子流连山水,忘情花草的乐趣。
②北山:钟山,在今南京城东。作者的别墅建于此处。
③输: 送,此处引申为生长。
④ 横陂:大的水泽。
⑤ 直堑:直的水沟。
⑥回塘:弯曲的水塘。
⑦ 滟滟: 水波荡漾的样子。
⑧ 细数:细细欣赏。
The Northern Mountain
Wang Anshi
The lake overflows with northern mountain's green hue;
Straight canals shimmer with winding lake shores in view.
Counting the fallen petals, long I sit and wait;
Seeking for fragrant grass, slowly I come back late.

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
许渊冲唐宋诗英译

中文古诗词有非常严格的韵律,英文诗歌也有押韵。我们通过许老的翻译,可以了解英文诗是如何押韵的。

by:易安女史

许渊冲英译古诗词选读

许渊冲英译古诗词选读,附诗词鉴赏。

by:辰光一束

童声朗读《许渊冲英译古诗词》

走进悠然读书堂,聆听纯正英式英语。为大家朗读《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》,向北京大学著名翻译家许渊冲先生致敬!让我们跟随童声朗读者感受中国瑰宝的另一番美...

by:悠然读书堂

纸短情长~美得窒息的宋词:邂逅唯美宋词+许渊冲英译

宋词之美,纸短情长。更加之对许老英译文日益喜爱,故续前唐诗,与尔共享宋词的空灵瑰丽与跨越国度的美的传递。

by:icesnowflake