NHK2024.05.20/千叶“代替偿还奖学金”教员招募咨询蜂拥而至

2024-05-20 13:05:582602
切换 - 音频
00:00:00 / 00:00:00
声音简介
出自:
微信公众号:星野日语
DY:�星野
XHS:星野日语

原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。

千葉県(ちばけん)と千葉市(ちばし)の教育委員会(きょういくいいんかい)は、今年度(こんねんど)に行(おこな)う公立(こうりつ)の小中学校(しょうちゅうがっこう)などの教員採用試験(きょういんさいようしけん)を前(まえ)に、先月(せんげつ)はじめから志願者募集(しがんしゃぼしゅう)を行(おこな)っています。
今年度(こんねんど)の募集(ぼしゅう)にあたっては優秀(ゆうしゅう)な人材(じんざい)を確保(かくほ)しようと、大学生(だいがくせい)や短期大学生(たんきだいがくせい)の奨学金(しょうがくきん)の返済(へんさい)を全額肩代(ぜんがくかたが)わりする制度(せいど)を始(はじ)めたほか、県立高校(けんりつこうこう)で一定(いってい)の課程(かてい)を修了(しゅうりょう)した学生向(がくせいむ)けの地域枠(ちいきわく)や、一度離職(いちどりしょく)した元教員(もときょういん)を対象(たいしょう)とした試験制度(しけんせいど)などを新(あら)たに設(もう)けました。
その結果(けっか)、制度(せいど)を受(う)けられる条件(じょうけん)や応募(おうぼ)の方法(ほうほう)などについて問(と)い合(あ)わせが殺到(さっとう)し、今月(こんげつ)に入(はい)ってからは多(おお)い日(ひ)で1(1)日(にち)100(100)件(けん)ほどの電話(でんわ)が寄(よ)せられ対応(たいおう)が追(お)いついていないということです。
こうした状況(じょうきょう)を受(う)けて教育委員会(きょういくいいんかい)は、10(10)日(にち)までとしていた志願者(しがんしゃ)の受(う)け付(つ)けを、13(13)日(にち)まで延長(えんちょう)する対応(たいおう)を取(と)ることになりました。
千葉県教育委員会(ちばけんきょういくいいんかい)は「想定以上(そうていいじょう)に反響(はんきょう)があり、受(う)け付(つ)け期間(きかん)の延長(えんちょう)は異例(いれい)だ。問(と)い合(あ)わせにしっかり対応(たいおう)し、志願者(しがんしゃ)が不安(ふあん)なく受験(じゅけん)できるようにしたい」としています。

千叶县和千叶市的教育委员会,在今年进行的公立中小学的教师聘用考试之前,从上个月初开始进行志愿者招募。
今年的招募为了确保优秀的人才,除了开始实行全额替大学生和短期大学生偿还奖学金的制度以外,面向在县立高中修完一定课程的学生的地区范围,面向曾经离职过的原教师。新设立了考试制度等。
结果,关于享受制度的条件和应聘方法等的咨询蜂拥而至,进入本月后,最多的一天有100个左右的电话打来,应对跟不上。
受此情况影响,教育委员会决定将原本截止日期为10日的报名时间延长至13日。
千叶县教育委员会表示:“反响超乎想象,延长受理时间实属罕见。我们将认真应对咨询,让志愿者们安心参加考试。”
重点词汇:
1、行う(おこなう)③[他五]实行;进行;处理;举行;修行
2、設ける(もうける)③[他一]预备,准备;设立,制定,设置
3、追いかける(おいかける)④[他一]追赶;紧跟着


声明:

材料来源:NHK

翻译:星野日语

本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。

如有不妥之处,欢迎指正。

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
NHK听力

正确权威的日语素材实时更新,提升日语口语、听力

by:馨韵然然

NHKニュース

文稿在每一段音频的简介里面。可以通过练习NHK来提升大家的听力能力。有些有视频哦!

by:星野日语

NHK 学日语

家好,我是火火宝,那么今天开始我们一起来通过NHK新闻学习日语吧。我们知道考级的时候呀,经常会出现一段NHK的新闻来考察大家的听力,那么新闻听力对日语学习也是非...

by:CV_火火宝

NHK每日日语学习

日语专业学生在日语的道路上持续学习喜欢可以关注我大家一起探讨一起加油学习

by:keiko日语

桃子日语朗读慢速NHK

桃子日语朗读慢速NHK

by:桃子日语

声音主播

419141.2万

简介:每日分享NHK新闻帮助大家学习日语、练习听力! 每日分享日语N1听力(2010—2022)帮助提升日语听力学习和考试!每天朗读日语文学作品,欢迎收听! 日语五十音、日语口语、日语单词。 注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。