声音简介
微信公众号:星野日语
DY:�星野
XHS:星野日语
原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。
千葉県(ちばけん)と千葉市(ちばし)の教育委員会(きょういくいいんかい)は、今年度(こんねんど)に行(おこな)う公立(こうりつ)の小中学校(しょうちゅうがっこう)などの教員採用試験(きょういんさいようしけん)を前(まえ)に、先月(せんげつ)はじめから志願者募集(しがんしゃぼしゅう)を行(おこな)っています。
今年度(こんねんど)の募集(ぼしゅう)にあたっては優秀(ゆうしゅう)な人材(じんざい)を確保(かくほ)しようと、大学生(だいがくせい)や短期大学生(たんきだいがくせい)の奨学金(しょうがくきん)の返済(へんさい)を全額肩代(ぜんがくかたが)わりする制度(せいど)を始(はじ)めたほか、県立高校(けんりつこうこう)で一定(いってい)の課程(かてい)を修了(しゅうりょう)した学生向(がくせいむ)けの地域枠(ちいきわく)や、一度離職(いちどりしょく)した元教員(もときょういん)を対象(たいしょう)とした試験制度(しけんせいど)などを新(あら)たに設(もう)けました。
その結果(けっか)、制度(せいど)を受(う)けられる条件(じょうけん)や応募(おうぼ)の方法(ほうほう)などについて問(と)い合(あ)わせが殺到(さっとう)し、今月(こんげつ)に入(はい)ってからは多(おお)い日(ひ)で1(1)日(にち)100(100)件(けん)ほどの電話(でんわ)が寄(よ)せられ対応(たいおう)が追(お)いついていないということです。
こうした状況(じょうきょう)を受(う)けて教育委員会(きょういくいいんかい)は、10(10)日(にち)までとしていた志願者(しがんしゃ)の受(う)け付(つ)けを、13(13)日(にち)まで延長(えんちょう)する対応(たいおう)を取(と)ることになりました。
千葉県教育委員会(ちばけんきょういくいいんかい)は「想定以上(そうていいじょう)に反響(はんきょう)があり、受(う)け付(つ)け期間(きかん)の延長(えんちょう)は異例(いれい)だ。問(と)い合(あ)わせにしっかり対応(たいおう)し、志願者(しがんしゃ)が不安(ふあん)なく受験(じゅけん)できるようにしたい」としています。
千叶县和千叶市的教育委员会,在今年进行的公立中小学的教师聘用考试之前,从上个月初开始进行志愿者招募。
今年的招募为了确保优秀的人才,除了开始实行全额替大学生和短期大学生偿还奖学金的制度以外,面向在县立高中修完一定课程的学生的地区范围,面向曾经离职过的原教师。新设立了考试制度等。
结果,关于享受制度的条件和应聘方法等的咨询蜂拥而至,进入本月后,最多的一天有100个左右的电话打来,应对跟不上。
受此情况影响,教育委员会决定将原本截止日期为10日的报名时间延长至13日。
千叶县教育委员会表示:“反响超乎想象,延长受理时间实属罕见。我们将认真应对咨询,让志愿者们安心参加考试。”
重点词汇:
1、行う(おこなう)③[他五]实行;进行;处理;举行;修行
2、設ける(もうける)③[他一]预备,准备;设立,制定,设置
3、追いかける(おいかける)④[他一]追赶;紧跟着
声明:
材料来源:NHK
翻译:星野日语
本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。
如有不妥之处,欢迎指正。
音频列表
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
- 2024-05
查看更多
声音主播
用户评论