「美文欣赏」《旅行青蛙》为什么在中国走红?

2023-10-16 15:53:1806:08 5177
声音简介

背景音乐:旅行青蛙   


日本の会社が開発した スマートフォン向けゲームアプリ「旅かえる」が、中国でなぜか爆発的に流行(りゅうこう)している。中国のAppStore(iPhone向けのアプリストア)の無料ゲームアプリランキングで1位を獲得(かくとく)したのだ。可愛いイラストの蛙が勝手に旅へ出かけ、自宅に戻ってきたら、旅先の画像やお土産を持ってくるという放置型ゲーム。

ゲーム自体は、昨年11月下旬(げじゅん)にGoogle Play(アンドロイドスマホ向けのアプリストア)、AppStoreで世界配信した。

今年に入り、なぜか突如(とつじょ)、中国のSNS上で次々と 「旅かえる」を楽しむ画像を投稿する中国人が続出(ぞくしゅつ)。結果的に、開発元の日本より中国で知られるゲームアプリとなったのである。実は、「旅かえる」は日本語仕様(しよう)のみで、中国語対応はしていない。それなのに、なぜ「旅かえる」に中国人ははまるのか。

同国ユーザーたちに聞くと、「子供の頃に動物を飼っていた感覚と似ている」「かえるが好き勝手に行動するのが面白い」「日本の観光地の画像が良い」「子供を育てる感じ」と本誌の取材に答えた。

中国のSNS上では、画面をキャプチャして 中国語による説明書を付け加えたものや、パロディ画像が次々と投稿され続けている。

また、ヒットポイント自体は中国のマーケット向けにアンドロイド版「旅かえる」を配信してないはずなのに、既にいくつかのマーケットで出回っている。

ヒットポイントの担当者は、異例の大ヒットについて「今年に入ってから急激に中国のお客様からの問い合わせが増え、正直なところ はじめは戸惑いましたが、スタッフ一同 とても喜ばしく感じております」と答えた。

担当者によると、AppStore全体でのダウンロード数は1000万を達成し、地域別では中国が95%、日本が2%、米国が1%。圧倒的に中国のユーザーが多いのだ。なぜ中国で大ヒットしているのかは、現在調査中とするが、「かえるが『旅のしたく』をすれば ひとりで勝手に行動するのが、忙しい10代、20代の若年層(じゃくねんそう)を中心に評価されているのではないか」と分析する。今回の大反響もあってか、今後は、中国語や英語など各地域の言語への対応も検討している。

中国のスマホ向けゲーム市場は 既に2兆円を超える規模と言われている。日本のゲームアプリ大手会社も巨大な市場を狙って、過去続々と進出しているが、激しい競争にさらされて撤退するところも多い。

そんな中、思いがけず中国で大ヒットした「旅かえる」。気まぐれなかえるに、ユーザーだけでなく社会も翻弄(ほんろう)されたようだ。

       由日本公司开发的手机游戏《旅行青蛙》,为什么正在中国呈爆发式的流行呢?甚至在中国的AppStore里还斩获了免费游戏排行的第一名。插画式的可爱青蛙自由地出去游玩、回家,还会捎带照片和特产回来,它就是这样的一个放置型游戏。

       该游戏在去年11月下旬登录Google Play和AppStore,面向全世界开放下载。到了今年,不知为何突然在中国的SNS上PO出《旅行青蛙》图像的人越来越多。现在比起开发地日本,这个游戏在中国更被广为人知。实际上,《旅行青蛙》只有日语版,并没有中文版。尽管如此,为什么这个游戏如此让中国人着迷呢?

      在询问了中国用户之后,得到了“和孩童时期饲养小动物的感觉很相似”、“小青蛙根据自己的喜好随意活动的样子非常有趣”、“日本各个观光地的照片很棒”、“有种养孩子的感觉”这样的回答。
       在中国的SNS上,不断有人PO出了自己截取的游戏画面并配上了文字,又或是上传了模仿加工过的照片。hit-point公司还尚未在中国开放《旅行青蛙》安卓版的下载,就已经在好几个软件下载市场看到了这个游戏的身影。
        Hit-point公司的负责人表示:进入18年后中国玩家突然暴增,说实话真的感觉很迷,但是员工人员都还是十分开心的。根据负责人所说,《旅行青蛙》在AppStore的下载量已经突破1000万,其中中国占比95%、日本占2%、美国占1%,中国用户呈现压倒性的数量。为什么在中国如此受欢迎,现在还在调查中。也有分析道“这只小青蛙只要给它准备好包裹就会自由地开始活动,对于忙碌的10代20代年轻人来说是不是正中下怀呢?”。鉴于现在获得了如此反响,之后也会考虑要不要出中文版或是英文版。
       中国的手游市场听说已是超过2亿日元的规模。日本诸多著名游戏以及软件公司也都纷纷看中这样一个巨大的市场,从过去到现在不断进军,但因激烈竞争而败下阵来的也不在少数。在这样的环境下,想都没想到《旅行青蛙》竟然在中国异军突起。这只随心所欲的小青蛙不仅是在用户群众,也在社会上掀起了不小的波澜。

【文本选自沪江日语】

(附上我目前收集到的最欧气的呱↓)

用户评论

表情0/300

听友199432358

我也得到一张特别珍贵的照片哦(´-ω-`),好开心

恋上日语的熊喵 回复 @听友199432358

呱儿子好可爱啊

做猪呢最重要的是开心

在日本一兆元相当于10的12次方。而大陆和香港,澳门都相当于10的六次方。

张文广_xb

好听

恋上日语的熊喵 回复 @张文广_xb

谢谢收听~期待您的继续关注

遗失的深渊

非常好,相当棒,大好き

恋上日语的熊喵 回复 @遗失的深渊

好きになってもらって嬉しいです。感谢你的支持

0笑颜00

我刚来不久,但是很喜欢小姐姐的声音。我现在会选择小姐姐读的文章每天来背,刚刚看到小姐姐以前说弄文稿还有录音要花很久,我以前参加过演讲比赛,录音真的超级花时间,辛苦小姐姐了。如果可以的话,我可以做小姐姐的助手吗,如果你不嫌弃的话帮你弄弄文稿可以吗

恋上日语的熊喵 回复 @0笑颜00

哇~学习好用心呢!相信你的实力一定不错。想不到还有人提出当我的助手呢哈哈~可以让我考虑一下吗?需要的话我私信你

0笑颜00 回复 @0笑颜00

好哒

猜你喜欢
美文欣赏

美好的一天,从这里开始,和你一起分享美文!

by:我是依洋

美文欣赏

有感情地朗读文章,不仅有利于培养你的朗读能力,而且可以帮助加深理解文章内容和学习文中生动、形象的语言。有感情的朗读,可以再现作者的思想感情,把抽象的文字符号转化...

by:龙姐读书

美文欣赏

NJ雨定期为你带来好的文章,与你一起在文字的世界里轻柔起舞。

by:沉木花香

美文欣赏

多为全民朗读的名家名篇。还有朗读者个人喜欢的一些优美散文。

by:飞天梦朗读

美文欣赏

人间最美四月天,春花灿烂,芳华灼灼。

by:诗意芳华_浪漫人生

美文欣赏

觉得文章不错就直接用手机录了上传了,锻炼一下自己的识读能力,也算是有声之路的成长足迹吧。

by:相云FM