月攘一鸡的文言文阅读答案

2023-12-01 02:34

1个回答

1. 月攘一鸡文言文答案

原文

今(1)有人日攘(2)其(3)邻之(4)鸡者。或(5)告(6)之(7)曰:“是(8)非君子(9)之道(10)。”曰:“请损(11)之,月攘一鸡(12),以(13)待(14)来年(15)然(16)后(17)已(18)。”如(19)知(20)其(21)非义(22),斯(23)速(24)已(25)矣(26),何(27)待来年? ( 节选自《孟子·滕文公下》)

译文

从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人的做法。”他回答说:“那就让我改正吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年再停止我就不偷了。”既然知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

注释

(1)今:现在。 (2)攘:窃取,偷。 (3)其:代词,他的。

(4)之:助词,的。 (5)或:有人。 (6)告:劝告。

(7)之:代词,他。 (8)是:这。 (9)君子:这里指行为端正的人

(10)道:此处指行为道德。 (11)损:减少。

(12)月攘一鸡:每月偷一只鸡。 月:每月,一个月。 攘:偷。一鸡:一只鸡。

(13)以:连词。用法相当于而。 (14)待:等到。 (15)来年:明年。 (16)然:这样。 (17)后:以后。 (18)已:停止。 (19)如:既然。 (20)知:知道。 (21)其:代词,代那件事。 (22)非义:不符合道德、事理。 (23)斯:连词那么,就。 (24)速:马上。 (25)已:停止。

(26)矣:了。 (27)何:为什么。

点评分析

既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。本文批评了为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上并没有改过的真心。

揭示道理

明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应痛下决心,坚决改正。拖泥带水往往会带来更多麻烦。

2. 月攘一鸡阅读答案

1)今:从前 (2)攘:窃取,偷。 (3)其:代词,他的。 (4)之:助词,的。 (5)或:有人 (6)告:劝告 (7)之:代词,代他 (8)是:这。 曰:说。 君子:这里指行为端正的人 道:此处指行为道德。 (9)损:减少 (10)月攘一鸡:每月偷一只鸡。 月:每月,一个月。 攘:偷。一鸡:一只鸡。 (11)以:来。 待:等到。 来年:明年。 (12)然:这样。 后:以后。 已:停止。 (13)如:既然。 (14)知:知道。 其:代词,代那。 非义:不符合道德、事理。 (15) 斯:应该。 速:马上。 已:停止。 矣:了。 (16)何:为什么。 ① 选自《孟子·滕文公下》。题目是编者加的。攘,盗窃,窃取。 ② [戴盈之]宋国大夫。 ③ [什一]古代田赋法,即征收农产品的十分之一。 ④ [去关市之征]去掉在市场上征收的商业税。去,去掉。关市,位于交通要道的集市。征,抽税。 ⑤ [今兹]今年。 ⑥ [轻之]使田赋和关市之征减轻些。轻,用作动词,使……减轻。之,指上文的“什一”和“关市之征”。 ⑦ [以待来年然后已]等到明年再完全废除。来年,明年。已,停止。 ⑧ [日攘其邻之鸡]每天偷他的邻居一只鸡。这是假设之辞。 ⑨ [或告之]有人告诉他。或,有人。之,指“日攘其邻之鸡”者。 ⑩ [请损之]请允许(我)减少偷鸡的次数。 损;减少。减小 (11) [斯速已矣]应该马上停止。斯,应该。速,立即,马上。已,停止。矣:了。

从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人的做法。”他回答说:“那就让我改正吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。”既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。

明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该马上改正。亡羊补牢,犹未晚也.

3. 月攘一鸡 全文翻译

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”

曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。” 如知其非义,斯速已矣,何待来年? ——出自《孟子》 [译文] 现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。

有人劝告他说:“这不中正派人的做法。” 他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。

既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢? 看到这个,我就想起以前自己写的那些个什么计划,总是想着这一年该怎么怎么,结果后来是空有计划,没有行动,于是乎就想,明年(下周)再开始按计划执行吧,结果么,就不多说了。 明日复明日,明日何其多。

成事者,必当机立断。是:这(代词,代偷鸡)。

4. 阅读《月攘一鸡》短文,完成文后问题

典故

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年而后已.”

如知其非义,斯速已矣,何待来年?

——出自《孟子》

[译文]

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不是君子的做法.”

他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了."既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

[启示]

做错了事情要立即改正,而不应该像这个人一样."知错即改"讲的就是这个道理.

[寓意]

知道错了的时候,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯.

5. 文言文解析

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。”

他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

郑国有一个人,眼看着自己脚上的鞋子从鞋帮到鞋底都已破旧,于是准备到集市上去买一双新的。

这个人去集市之前,在家先用一根小绳量好了自己脚的长短尺寸,随手将小绳放在座位上,起身就出门了。

一路上,他紧走慢走,走了一二十里地才来到集市。集市上热闹极了,人群熙熙攘攘,各种各样的小商品摆满了柜台。这个郑国人径直走到鞋铺前,里面有各式各样的鞋子。郑国人让掌柜的拿了几双鞋,他左挑右选,最后选中了一双自己觉得满意的鞋子。他正准备掏出小绳,用事先量好的尺码来比一比新鞋的大小,忽然想起小绳被搁在家里忘记带来。于是他放下鞋子赶紧回家去。他忙忙地返回家中,拿了小绳又忙忙赶往集市。尽管他快跑慢跑,还是花了差不多两个时辰。等他到了集市,太阳快下山了。集市上的小贩都收了摊,大多数店铺已经关门。他来到鞋铺,鞋铺也打烊了。他鞋没买成,低头瞧瞧自己脚上,原先那个鞋窟窿现在更大了。他十分沮丧。

有几个人围过来,知道情况后问他:“买鞋时为什么不用你的脚去穿一下,试试鞋的大小呢?”他回答说:“那可不成,量的尺码才可靠,我的脚是不可靠的。我宁可相信尺码,也不相信自己的脚

这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

6. 课外文言文阅读《日攘一鸡》

原文戴盈之曰:“什一(1),去关市之征(2),今兹(3)未能,请轻之,以待(4)来年然后已(5),何如?”孟子曰:“今有人日攘(6)邻之鸡者,或(7)告之(8)曰:'是(9)非君子之道(10)。

'曰:'请损之(11),月攘一鸡,以待来年,然后已(12)。'如(13)知(14)其非义,斯速(15)已矣,何(16)待来年(17)?”注解(1)什一:指税率而言,即十抽一。

(2)去关市之征:取消关卡和市场赋税。(3)今兹:今年。

(4)待:等到。(5)已:止。

(6)攘:这里是指偷窃的意思。(7)或:有人。

(8)之:代词,他。(9)是:代词,此,这。

(10)道:行为,做法(11)请损之:那就减少一些吧。(这句话是偷鸡者说的)。

(12)已:停止、结束、罢休。(13)如:如果。

(14)知:知道。(15)速:名词作动词,马上。

(16)何:为何。(17)来年:明年。

译文戴盈之说:“实行十分抽一的税率,免去关卡和市场上对商品的征税,今年不能实行了,就先减轻一些,等到明年再废止(现行的税制),怎么样?”孟子说:“现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:‘这不是正派人的做法。

’ (也可以直接说是“这不是君子的做法”)那个人说:‘那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。’——既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?”翻译句子今有人日攘其邻之鸡者【现在有个人天天偷邻居家的鸡。】

是非君子之道【这(指偷鸡)不是品德高尚的人的做法。】请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。

【那么削减一点,每月偷一只鸡,等到明年再停止(偷鸡)。】感悟寓意:1、明日复明日,明日何其多。

2、成事者,必当机立断。3、不正确的事应及时改正。

4、知道错误应及时改正,不能拖。

7. 月攘一鸡 全文翻译

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”

如知其非义,斯速已矣,何待来年?

——出自《孟子》

[译文]

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。”

他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

看到这个,我就想起以前自己写的那些个什么计划,总是想着这一年该怎么怎么,结果后来是空有计划,没有行动,于是乎就想,明年(下周)再开始按计划执行吧,结果么,就不多说了。

明日复明日,明日何其多。

成事者,必当机立断。

是:这(代词,代偷鸡)。

8. 日攘一鸡答案

日攘一鸡

戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?”

孟子曰:“今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’”—— 如知其非义,斯速已矣,何待来年?

——出自《孟子》

1、解释加点字

是非君子之道 是和道 加点

以待来年然后已 已 加点

2、翻译句子

请损之,月攘一鸡,以待来年然后已

3、这则寓言给你什么启示?

答案:

1

“是”指的是“偷鸡这件事”。

“道”指“行为、所作所为”。

“已”指“停止”。

2

请损之,月攘一鸡,以待来年然后已

那就减少一些吧(指少偷点)。每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。

3

寓意:

明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该痛下决心,坚决改正。拖泥带水往往会带来更多的麻烦。

启示:

既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。

相关问答
月攘一鸡阅读答案
5个回答2022-09-28 02:50
原文   今(1)有人日攘(2)其(3)邻之(4)鸡者。或(5)告(6)之(7)曰:“是(8)非君子(9)之道(10)。”曰:“请损(11)之,月攘一鸡(12),以(13)待(14)来年(15)然(1...
全文
日攘一鸡答案
1个回答2023-12-04 14:50
日攘一鸡  戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?” 孟子曰:“今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’”—— 如...
全文
文言文《月攘一鸡》阅读答案
1个回答2023-12-07 11:14
  在各领域中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案可以给我们提供解题指导和解题思路。那么问题来了,一份好的阅读答案是什么样的呢?下面是我帮大家整理的文言文《月攘一鸡》阅读答案,欢迎大家分享。 ...
全文
《攘鸡》,译文!
1个回答2024-02-02 00:16
现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。”如果知道这样做不合乎...
全文
攘鸡的译文
1个回答2024-02-04 20:30
译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。” 如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年? 【小故事】...
全文
《攘鸡》古文翻译
1个回答2024-02-12 23:18
现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。” 给点分吧~~我需...
全文
日攘一鸡
1个回答2024-02-06 22:05
1.是:此,这 道:做法,方式 已:停止 2 现在有个一天偷邻居一只鸡的人 这不是君子的行径 请允许我慢慢改正,以后一天偷一只鸡,来年以后就不偷了
月攘一鸡 说明什么道理
1个回答2024-02-16 08:20
知道错了马上就要改,不要给自己任何推脱的理由.只是简单量变,不会有质的飞跃
攘鸡文言文翻译
1个回答2024-02-19 07:48
攘鸡文言文翻译如下: 【原文】 今有人,日攘邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。” 如知其非义,斯速已矣,何待来年? 【译文】 有一个人每...
全文
文言文日攘一鸡
1个回答2024-02-22 13:02
1、点哩? 翻译 1、现在有一个偷他邻居家鸡的人。(注:“攘其邻之鸡者”做定语,其中的“者”,不能翻译成“…的人”) 2、这(指偷鸡)不是做君子的道义。 3、那么削减一点,每月偷一只,等到明年...
全文
扫码下载APP
听书听课听播客,随时随地陪伴你
热门问答