桃変化で行こう

どう転んだところで终わることに変わりない人生 是什么意思
2个回答2023-08-31 15:10
不变成在如何跌倒的地方结束的人生
向こうは向こうで望月が中心となり、这句话怎么翻译啊
2个回答2023-02-24 02:58
他们在他们那里 把望月当作中心。
(意译:那边有自己的做法,他们把望月(人名,我觉得)作为了核心)
大変ですね是什么意思啊?
3个回答2023-10-21 13:06
根据语境有很多种翻译,
基本意思表示程度很严重。
例如逗姿厅扮:太不容易了 太困难了 太费力了 太辛苦了山伏绝等等。
向こう和向かう区别
5个回答2023-10-14 17:58
駅の向かいに病院があります。
「向かい」 对面
表示绝对的位置。

駅の向こう顷型桐雀坦に病院があります。
过了车站有医院。医院和说话的人之间有车站,
表示相对租段的位置
【こういつ】是什么意思呀!
2个回答2022-09-04 04:56
这家伙,这小子的意思。

根据和说话人关系的远近,有不礼貌or亲切的意思
しんこう
4个回答2023-10-26 16:30
进行
信仰
振兴好贺御灶
进攻

....

这些友拆派都是しんこう
ここまできたら もうやるしかない这是什么意思 怎么变形的
2个回答2022-12-23 07:48
1. 来る(来,到) → 来たら(来/到了的话,表示条件)
这个变形是动词音便形+たら(即动词た形+ら),表示既有的条件。
2. やる(做,干) → やるしかない
动词基本形(即る形)+しかない(しかありません) = 不得不xxx

这个句子的翻译是:既然已经到了这里,那就不得不动手了。
“这里(ここ)”既可以指地理位置也可以指抽象的“这个地步”
常听到 大変ですね。 大変当什么讲呢?遗憾吗?
2个回答2023-10-28 21:42
大変
たいへん 
「ta i he n」
标准解释为,很、非常、十闷衡分穗镇

口语中的
大変ですね
表示非常辛苦,
状况很艰苦,
也指在做某件事情的时候很是困难,艰苦。

标准的口语,通常是前者说一件能让人联想到辛苦,困难的事情,后者表示感叹,便用大変蚂族做【ですね】来表示对前者的赞同及感叹。
例如
日文もこう是什么意思…
1个回答2023-10-11 15:02
日文もこう应该是も+こう。意思是“也这样”。
例梁孝如: 彼もこう尺桐言った。陵渣坦/ 他也这样说。
ちょっと和あのう的用哪个 后面接すみませんが ぎんこうはどこですか 为什么
2个回答2023-10-22 11:51
ちょっと すみませんが ちょっと すみませんが
ちょっと すみませんが是一句,稍微麻烦您一下。ちょ码桥慎っと すみませんが是问的内容。

あのう、すみま迟敬せんが ぎんこうはどこですか
あのう表示突然提起某话题,或者引起别人注意时的话,没甚么特别意思。

两种说法消大都可以,就是断句有些不同,语气也有点不同。