许されざる者

许されざる是什么意思
2个回答2023-10-26 12:12
动词未然形+ざる=否定

许されざる=不可原谅的,不可被宽恕的。。。

另外的例子:
やる→やらざ坦亩陆る=やらない
食べる→たべざる=食べない
饮む→饮ま让顷ざる=耐蔽饮まない
兄の敌は许されざる者 怎么读
2个回答2023-10-26 21:15
罗马音:ani no teki wa yuru sarezaru
拼音或举译音:ā ni no tei kī wa you lū sā lēi za lu (标音调神团侍的地方 音调发得高一点游吵...)
される れる られる的用法和区别
1个回答2023-07-23 06:11
你问的是被动型吧。都是一个意思
如果是三类的动词,就用される。比如保护される
如果是二类的,就用rareru.比如食べられる。但是有的人圆此懒得说那个ra,就说成了たべれる。

对于一类芦腔橡动词,把普通型的最后一个音改成它对应的あ段的陪旁音然后后面加个れる。比如闻く→闻かれる
许される是不是动词原形
4个回答2023-09-24 11:25
不是
许す 是原形
这个液冲李词是被闹迟动态
许す→五段动词(一类动词)→最后一个假名变为同行あ段(さ判闹)+れる→许される
飞ばされる是什么意思
1个回答2023-10-14 04:22

飞ばされる

意思是

让。。。飞起来

飞ばす

【とばす】【tobasu】③或◎ 

【他动词・五段/一类】

1. 放。(空中を瞎戚孝飞ぶようにする。)

飞行机を飞ばす。/开飞机。
ボールを飞ばす。/扔球。
はとを飞ばす。/放鸽子。
风船を飞ばす。/放气球。
子どもが模型飞行机を飞ばす。/小孩儿放模型飞机。

2. 吹跑,吹起。(强く吹いて、空中に舞い上がらせる。)

风で土ぼこりがとばされる。/风把尘土刮起来。
风で帽子をとばされた。/帽子被风刮跑了。

3. 迸,飞溅,四溅。(空中に散るようにする。はね散らす。飞散させる。)

泥水を飞ばす。/溅起泥水。
口角泡を飞ばす。/唾沫四溅地热烈辩论。

4. 放,射。(何かをめがけて、手元から势いよく放つ。)

矢を飞磨稿ばす。/射箭。

5. 疾驶,奔驰,飞奔。(乗り物を速く走らせる。また、スピードを出して速く进む。)

时速80キロで自动车を飞ばす。/每小时八十公里的速度驾驶汽车飞跑。
自転车をとばして薬を买いにいった。/蹬起自行仔拿车去买药了。

押さえ切れる是什么意思?
3个回答2023-10-02 23:25
有个语法:
动词A连用形+切れる。完全能够A…。
押さえ切れる:能摁住,能控制住。
但在实际使用扒团答中大多是后接否定形式,表示超过A的春慧限度,...不能、...不住。
告白したい!或袭もうこの想い押さえ切れません!
我想告白!,已按捺不住这个想法!
~ざる是什么意思?
2个回答2022-12-12 01:29

否定的意思。

语法:ざる就是古语的否定助词的连体行。「全然、全然」解をする时、形容词や副词を修饰する比较的な形式で、反対の意味を表します。noはまた、惊きや不幸が発生した时の惨呼を表します。

例句:

あなたたちは一叶の障害もなく、泰山を见ずに、小さな过ちのために、私たちが成し遂げた伟大な成果を全面的に否定してはいけません。

你们不能一叶障目,不见泰山,仅仅因为一些小的失误而全盘否定我们所取得的伟大成就。

扩展资料


近义词:ずに

释义:否定。

语法:ずに是古语的否定助词的连用形。形容词として「ない」を表す场合、可数名词の単数または不可数名词と连用し、述语动词は単数で、可能名词の复数と连用する场合、述语动词は复数を使う。

例句:

欲望があまりにも激しく、强くなりすぎると、自分の存在を肯定するだけでなく、他人の生存を否定したり、取り消したりします。

欲望过于剧烈和强烈,就不再仅仅是对自己存在的肯定,相反会进而否定或取消别人的生存。

を余仪なくされる是什么意思
2个回答2022-12-16 06:05
「~を余仪なくされる」是以被动形式表示因周围的事情所迫而加以非本意的选择,意为:「~するしかなくなる/やむを得ず~する」(只能~/不得不做~)
例句
経営责任を追及(ついきゅう)され、社长は辞任(じにん)を余仪なくされた。 /由于被追究经营责任,总经理不得不辞去了职务。
连れる 什么意思
5个回答2023-10-25 21:17
连れる
[つれる]
下一他.带领;带着神启毁;
下一自.随着…;(用“…に~·れ(て)
连れる
动词.
拿;休息游备
名词.
收获
连れる
专业:过级词汇
三级.
<他下一>带,领
连れる
专业:过级词汇
二级.
<他下一>带领,带着旁备
折れる と 倒れる 的区别
1个回答2023-10-26 01:00
●问题:
折れる と 倒れる 的区别

●回答渗饥:
折れる(おれる)/断/折断
倒れる(たおれる)/倒/倒塌

骨が折れた/骨头断了。(不能用[倒れる])
自転车が倒れた/自行车者笑倒了(不能用[折れる])

台风で木が倒れ丛嫌返た!/刮台风,树倒了。
台风で木が折れる!/刮台风,树折断了。
热门问答