答司马谏议书古诗文网

答司马谏议书的书是什么意思
1个回答2022-12-28 17:10
“书”在文言文中有多种解释,这里的释义是“信”的意思。
答司马谏议书是什么文体?
1个回答2022-10-15 15:50

“书”是古代的一种文体,即书信,《答司马谏议书》文题意思是:回给司马谏议大夫的信。

古人的书信又叫“尺牍”或曰“信札”,是一种应用性文体,多用于叙述和陈情。

书即书信,可以抒情,可以写景,也可以写私人化的事件和感情。如学过的《与朱元思书》《答谢中书书》。

《答司马谏议书》赏析

这是一篇书信体的政论。一般地说,政论以逻辑思维为手段,不易见作者个性;但这篇文章却充分显现出作者刚毅果决的政治改革家的鲜明个性。

这既表现在作者对自己的政治主张高度自信,对保守派的思想实质看得深透,面对司马光连篇累牍、气势汹汹的攻击,从容镇定,显示出一种居高临下的气概;更表现在对事理的分析论辩,要言不烦,一 两句话便能揭示问题的实质,而且态度坚决,斩钉截铁,不留余地。

文中有不少地方还流露出对于保守言论不屑置辩的轻蔑。实际上已经认定对方是鼓吹邪说的佞人,不准备申述如此判断的理由,也丝毫不容辩驳。这种由高度的自信.深刻的认识、简练的语言等因素构成的峭刻劲厉的文章风格,充分显示了作者的个性。

清吴汝纶评本篇说:“固由兀傲性成,究亦理足气盛,故劲悍廉厉无枝叶如此。”是抓到了痒处的。

陈谏议教子
1个回答2024-02-27 06:04
偿:归还,补还。



而偿其直:把买马的钱退给商人。
陈谏议教子的翻译!
1个回答2024-03-15 13:30
太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了。一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了。”谏议马上对翰林说:“你是贵臣,你的手下尚且不能制止这匹马,旅人又怎么能养好它呢?你这是把祸害移给别人啊。” 立刻命令把马取回来,把钱退给买主,把那匹马养到老死,不再出卖。这种淳朴敦厚而又深具长者风度的作风跟古人的那种古风有些类似。(后半段意思不太明朗,仅供参考。)

[注释:1、翰林学士:为皇帝的亲近顾问。2、驭:驾驭乘骑。。3、谏议:规劝皇帝提出建议的官员。4、圉人:养马的人。5、内翰:即翰林学士。6、遽:马上,赶快。7、左右:亲近随从。8、旅人:旅途行商的人。9、取马:取回马。10、终老养焉:把那匹马养到老死,不再出卖。]
陈谏议教子的翻译!
1个回答2024-05-15 22:15
太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了。一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了。”谏议马上对翰林说:“你是贵臣,你的手下尚且不能制止这匹马,旅人又怎么能养好它呢?你这是把祸害移给别人啊。”立刻命令把马取回来,把钱退给买主,把那匹马养到老死,不再出卖。这种淳朴敦厚而又深具长者风度的作风跟古人的那种古风有些类似。(后半段意思不太明朗,仅供参考。)



[注释:

1、翰林学士:为皇帝的亲近顾问。

2、驭:驾驭乘骑。。

3、谏议:规劝皇帝提出建议的官员。

4、圉人:养马的人。

5、内翰:即翰林学士。

6、遽:马上,赶快。

7、左右:亲近随从。

8、旅人:旅途行商的人。

9、取马:取回马。

10、终老养焉:把那匹马养到老死,不再出卖。]
答司马谏议书原文及翻译
1个回答2023-01-03 08:52
六月二十六日,愈白。六月二十六日,韩愈禀告。
李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。翊足下:你的来信文辞很好,而且请教问题的态度多么谦虚恭敬。
能如是,谁不欲告生以其道,道德之归也有日矣,况其外之文乎,抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,焉足以知是且非邪,虽然,不可不为生言之。能象这样,谁不想把那道理告诉你呢,道德的归真为期不会久了,何况它的外在形式(文章)呢,不过我只是所谓“望见了孔子的门户和围墙但尚未登入堂室”的人,哪里能够知道是对还是错呢,虽然如此,还是不可不同你谈谈这方面的道理。
求答司马谏议书 里的所有特殊句式
1个回答2023-04-19 01:40
归去来兮词特殊句式
特殊句式
(一)判断句
皆口腹自役(逗皆地表判断)
(二)倒装句
1.介词结构后置(状语后置)

将有事于西畴

农人告余以春及

问征夫以前路
2.宾语前置

复驾言兮焉求
(宾语前置句,疑问句中代词作宾语前置)

胡为乎遑遑欲何之(宾语前置句,疑问句中代词作宾语前置)

乐夫天命复奚疑
(宾语前置句,疑问句中代词作宾语前置)

皆口腹自役
(宾语前置句,代词逗自地作宾语前置)
(三)被动句

既自以心为形役(为,被)

遂见用于小邑
(见,被)
(四)省略句

寓形(于)宇内复几时看(省介词逗于地)

稚子候(于)门
(省介词逗于地)
③(余)脱然有怀,(余)求之靡途
(省主语逗余地)

于是(余)怅然慷慨,深愧平生之志
(省主语逗余地)
⑤(余)或命巾车,(余)或棹孤舟
(省主语逗余地)
(五)固定句式
载欣载奔(载……载……:一边……一边……;又……又……)
答司马谏议书的字词翻译
1个回答2022-12-29 02:55
应当
已经明确
所用来
得到谅解
谅解
《答司马谏议书》中“是而不见可悔故也”怎么解释?
1个回答2023-04-01 08:55
一整句是“度义而后动,是而不见可悔故也”.
度:发音为“夺”,估计、考虑的意思.
义:合乎义理.
是:认为正确,认定做得对.
全句的意思是:考虑到这样做合理,然后采取行动,认定做得对就看不出有什么可后悔的缘故.
《答司马谏议书》里面重点词解释有哪些
1个回答2022-05-30 01:13
膏泽斯民。卤莽。所以。事。事
热门问答