MEIMPERTURBE
by Walt Whitman
Me imperturbe, standing at ease in Nature,
Master of all or mistress of all, aplomb in the midst of irrational things,
Imbued as they, passive, receptive, silent as they,
Finding my occupation, poverty, notoriety, foibles,crimes,
less important than I thought,
Me toward the Mexican sea, or in the Mannahatta or the Tennessee,
or far north or inland,
A river man, or a man of the woods or of any farm-life of these
States or of the coast, or the lakes or Kanada,
Me wherever my life is lived, O to be self-balanced for contingencies,
To confront night, storms, hunger, ridicule, accidents, rebuffs,
as the trees and animals do.
沉着
by惠特曼
我沉着冷静,徜徉在自然之中,
既主宰万物又谄媚万物,在纷乱的世界中泰然自若,
彼此熔融,同他们一样,驯顺,包容,寡言,
我发现自己所拥有的、所失去的、恶名、弱点、罪孽,
并不如我想象之中那般重要,
我想象着置身于墨西哥海,曼纳哈塔,内陆或是遥远的北方,
在海岸,在湖区,在密林,在田野,
当一个捕鱼人、摆渡者、伐木工或是种田人,
无论生活在哪里,我对未知的事物都能泰然处之,
像林木和野兽那样,
直面黑暗、风暴、饥馑、嘲笑、艰险和冷漠。
用户评论