篇篇经典,翩翩《诗经》——158国风·豳风·伐柯
不学诗,无以言
《诗经》
和我一起朗声而读
国风·豳风·伐柯
怎样砍斧柄?
没有斧子不成。
怎样娶妻室?
没有媒人不行。
砍斧柄啊砍斧柄,
规则就在不远中。
我那遇见的姑娘啊,
用整齐的笾豆相迎。
《伐柯》——关于周礼的微言大义
儒家经典《中庸》里引用了“伐柯伐柯,其则不远”,用来论证“道不远人”。那意思是说,我们苦心追求的中庸之道其实就在我们的身边,就像我们要砍一个斧头柄出来,就以手里拿着的斧柄做标准即可。
《伐柯》这首诗用砍斧柄来起兴,描写的是一场乡间的婚礼,小伙子在感谢自己的媒人,正是在她的操持之下才有了今天大喜的日子。
周公制定了周礼,其中婚礼的“六步工作法”(纳采、问名、纳吉、纳征、请期和亲迎)现在也没简化到哪儿去。媒人是婚姻的重要桥梁和纽带,甚至可以说是不可或缺的关键,哪怕是自由恋爱也得找媒人来具体经办,于是就有了“父母之命,媒妁之言”,将媒人在婚姻中的地位提到了和父母并列的高度。
这首诗如果把起兴的句子去掉的话,就是简简单单的四句:“取妻如何?匪媒不得。我觏之子,笾豆有践。”感谢媒人,在这场盛大而又隆重的婚礼之后,小伙子拥有了幸福的婚姻。
《齐风·南山》中也有类似的句子:“析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。”如此看来,这些诗句更像是当时社会上流行的俗语,而话里话外的意思更强调的是礼的规范和秩序的遵守。
砍柴靠斧子,娶妻靠媒人,社会靠周礼。
学者认为“豳风”其实是鲁风,而鲁国是周公的封地,自然讲的更多的是礼的规范。所以在我看来这一首《伐柯》是用一场婚礼来阐述周礼的,正可谓微言大义。
国学|传统|文化|课堂|
用户评论