![](http://imagev2.xmcdn.com/group64/M02/DE/18/wKgMc12QoGKhdr7lAAFbca3BFWk500.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
안녕하세요 플코입니다!
……………………………………………
난 이럴 때 참 억울하다.
‘내일은 기필코 늦잠이다!’
굳게 마음먹고 잠자리에 들었건만
다음날 아침, 습관처럼 꽤 이른 시간에 눈이 번쩍 떠질 때.
我在这种时候真的觉得很委屈。
‘明天势必要睡懒觉!’
明明睡前这样下定决心
第二天早上,还是习惯一般猛地睁开眼睛的时候。
더 잘 거야. 더 잘 거야. 더 잘 거야.
억울해. 억울해. 억울해!
要继续睡,要继续睡,要继续睡。
好委屈,好委屈,好委屈。
이리 뒹굴 저리 뒹굴.
아무리 자세를 바꿔가며 다시 잠을 청해봐도
피곤하긴 한데
정신 또한 몽롱하긴 한데
가수면 상태에서 절대 깊은 수면으로 들어가진 못할 때,
정말 그렇게 억울할 수가 없다.
滚过来滚过去。
无论怎么换姿势试着再继续睡一会
明明觉得很疲倦
意识也很朦胧
但总是困在浅睡的状态里无法进入深度睡眠,
这种时候,真的觉得很委屈。
할 일이 없는 건 아니다.
아니 내일부터 다시 시작될 빠듯한 일상을 생각하면
이것저것 미리미리 준비를 해두는 게 좋은 시점.
하지만 늦잠까지 빼앗겨버린 억울함에
나는 이 하루를
온전히 나만을 위해 사용하기로 마음먹었다.
也不是没有事情可做。
不,其实想想明天又要开始的忙碌的日常
提前把这个那个都准备一下才是好的。
但是这种连懒觉都被夺走了的委屈感
让我决定将这一天
只花在我自己身上。
밀린 드라마부터 몇 편 몰아보고 나니 꼬르륵.
부산스럽게 찌개까지 끓여 한 끼를 챙기고
다시 침대로 돌아와
뒹굴뒹굴 아이스크림 입에 물고 만화책 보기.
꾸벅꾸벅 졸다 깨다를 반복하며 보내는 나른한 오후.
先把落掉的电视剧追完后觉得肚子饿了。
忙活着给自己煮了一个汤,就着解决一顿饭
再回到床上
嘴里含着冰淇淋,滚来滚去看漫画书。
一边打瞌睡一边度过一个懒洋洋的下午。
그러다 영화를 또 두 편 몰아보고 나니 꼬르륵.
냉장고를 뒤져 이것저것 다 몰아넣고
커다란 양푼에 고추장 한 스푼, 참기름 한 방울 똑!
배가 불러 숨도 못 쉬겠다는 시점이 오면
책도 영화도 눈에 안 들어오고
자전거를 끌고 나가 동네 한 바퀴.
두 바퀴도 안 되고 세 바퀴도 안 된다.
나는 지금 운동을 하는 게 아니니까.
소화도 시킬 겸 바람도 쐴 겸
정말 그냥 놀기 위해 산책을 하는 거니까.
接着又连着看了两部电影之后又饿了。
从冰箱里搜出来这个那个全都放在一起
装进大大的铜盆里,一勺辣椒酱,一滴香油!
当肚子饱得感觉快不能呼吸的时候
不管是书还是电影都看不进去
推着脚踏车出去在社区里骑一圈。
两圈不行,三圈也不行。
毕竟我现在又不是为了运动。
一边消化一下一边兜兜风。
真的只是为了玩出来散个步罢了。
다시 집으로 돌아와 샤워를 하고 침대에 늘어져 책을 본다.
그때쯤 밀려오는 졸음.
그 졸음과 함께 찾아오는 이런저런 생각들.
再回来家里洗完澡躺在床上看书。
差不多那个时候渐渐迎来的困意
以及与困意一起袭来的各种各样的想法。
아, 내일 일찍 일어나야 되는데.
아, 내일 할 일 되게 많은데.
아, 오늘 좀 미리 해뒀어야 하는데.
啊,明天还要早起呢。
啊,明天要做的事好多呢。
啊,早知道今天就该提前做点的。
하지만 별로 한 일도 없이 지나가버린 오늘 하루를
먹다 자다 놀다 그렇게 흘리듯 보내버린 나의 오늘 하루를
후회할 마음은 없다.
但是就这样好像无所事事度过的今天一天
吃完了睡,睡醒了玩,这样不经思索流水般度过的今天一天
并不让我觉得后悔。
지나친 게으름이 만들어낸 자기 합리화라 불러도 좋다.
나를 둘러싼 모든 걱정, 고민들을 잠시 뒤로 밀어둔 채
딱 하루 쯤,
내 일상에 쉼표 하나 찍어주는 게 그리 큰 잘못은 아닐 테니까.
就算你说是我的懒惰在为我找合理的借口也好。
把围绕着我的这所有担忧和烦恼,稍微往后推开
就这样一天也好,
在我的日常中画一个逗号,也没有什么不对的。
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2019-10
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
查看更多
声音主播
简介:“플코가 돌아왔다고 전해라” | ⓠ 音: Flco_ofsky | 中文名:赋可儿(Flco)|毕业于韩国庆熙大学的成都90后妹子|游学日韩澳12年|精通英韩+日(70%)|猫奴+学霸|职业英文教师|Professional Storyteller | 现居上海 | 위챗: cloversa33
1502957fqmh
声音真好听 爱了 要是有中韩对照就更好了
BESI今天也辛苦了
打卡
1505914mlnx
声音好好听!讲的也很好
Flco_ofsky 回复 @1505914mlnx:
清玖ya
是我的宝藏女孩呀![兔子](//s1.xmcdn.com/css/img/face/d_tuzi.gif)
Flco_ofsky 回复 @清玖ya:
我会继续努力更新哒!(度假回来之后
)
清玖ya