オロナイン泣きたいときのクスリ 乾杯 盃(さかずき)の酒を飲み干すこと、なんだ、グラスを合わせることじゃなかったんだ。
この番組は、オロナインH軟膏の提供でお送りします。
泣く子は育つ、と言います。育つのは体じゃなくて、ハートかもしれません。
ちっちゃな心の傷には、温かなドラマを、傷、ニキビ、軽いやけどには、オロナインH軟膏を。
(本节目由オロナインH软膏赞助播出,内心细小的创伤,用温暖的剧(来抚慰);伤口,疤痕,轻微的烫伤,用オロナインH软膏。)
いかのピリ辛炒め を一つ、
あと肉豆腐
肉豆腐がお一つ、以上でよろしいでしょうか
いいよね。
うん。
かしこまりました。
(店员:爆炒鱿鱼一份
沙:还有肉炖豆腐
店员:肉炖豆腐一份,就这些了对吗。
沙:可以了吧。
龙:嗯。)
じゃあ、とりあえず、乾杯しますか。
おお。
お久しぶりです。
こちらこそ。
(沙:那,首先,干杯吧。
龙:哦哦。
沙:好久不见。
龙:我也是。)
ああ、おいしい!まさかこうして竜ちゃんとまたお酒が飲める日が来るとはね。
(沙:啊,好喝!没想到还能有和龙龙一起喝酒的一天。)
感謝すべきかなあ、山下さんに、あったことないけど。
(龙:是不是,应该谢谢山下桑啊,虽然没见过他。)
感謝って竜ちゃん、私に会えてうれしいの?
(沙:比起感谢,龙龙,见到我开心不。)
うれしいっていうか。
(龙:开不开心嘛…)
(沙:这种时候不说话点头就好了!)
すみません。
(龙,不好意思。)
ふんん、そうそう、今度ローカル線の取材ってね、泣き薬師駅いきんだよ 泣き薬師ら辺ってさ、竜ちゃんの地元だよね。
(沙:嘻嘻,对了对了,这次地方地铁线的取材,我们要去泣药师站(虚构)哦。泣药师那边,是龙龙的老家吧。)
子供のごろに少し住んでただけだよ。
(龙:也就小孩子的时候住过一阵子。)
あ、そうだっけ?
(沙:啊,是吗。)
泣き薬師山か、懐かしいねえ。
(龙:泣药师山啊,好怀念啊。)
懐かしいならさ、今度二人で行ってみる?
(沙:怀念的话,下次两个人一起去吧。)
いいね。(電話鳴る音)あっ、ちょっとごめん。もしもし、どうした?え?今日だったけ。ごめん、もうすぐ行くよ、ああ、少し遅れるかも。うん、えん、じゃあ、よろしく。
(龙:好的啊。(电话声)啊,不好意思,喂?怎么啦?额?是今天吗。抱歉,马上去,啊,可能要晚点。嗯,嗯,辛苦了。)
約束あったの?
(沙:有约了吗?)
(龙:我妹妹,我记错日子了)
春香ちゃんだっけ。
(是叫春香吗)
うん、今日一緒に飯食う約束だっぽい。
(嗯,今天好像是约好一起吃饭)
じゃあ行かないとダメ。
(那要去啊)
まだいいよ、遅れるって言ったし。
(算了,我反正也说了晚点)
待たせちゃかわいそうだよ。
(让她等着多可怜啊)
いいよ、せっかく会ったんだから。
(没事的,我们难得见到)
あれ?竜ちゃんってこんなにやさしかったけ。
(嗯?龙龙这么体贴的吗?)
そう、せっかく会ったんだから、もう少し話していたい。もう少し、沙也加の笑顔を見ていたい。そんな気分になっていた。
(是的,因为难得一见,想再说一会话。想再多一会,看看沙也加的笑容。有了这样的情绪。)
竜ちゃん、あたしね、またやっちゃった。
(龙龙,我,又重蹈覆辙了。)
しばらく飲んでいて、沙也加は急にそんなことを言った。
(稍微喝了点后,沙也加突然说了这样的话。)
やっちゃったって何を。
(重蹈覆辙了什么。)
私ってさ、やっぱ恋をするのは下手くそなんだよねえ。
(我,果然不擅长谈恋爱啊。)
え?
(额?)
どうしてあたしが好きになる人には、私じゃない人が側にいるんだ。
(为什么我喜欢的人,身边总是有其他人在。)
その言葉で、沙也加のまたやっちゃったの意味が分かった。
(这句话,让我明白了沙也加的“重蹈覆辙”的意思了。)
意味が分かって、またやっちゃったよという言葉が、急に重くなった。このまま帰れる雰囲気じゃないよなあ。
(知道了后,“重蹈覆辙”这个词眼,突然变得很沉重了。这样下去不像是能回家啊。)
听友395081850
🐮
SY笺
哇好棒哦
若潇潇
片尾曲是什么诶