2019/11/8 NHK 服部良一在战时为笠置静子写的幻之作品被发现

2023-05-09 13:32:0801:25 2.3万
所属专辑:哟哟日语
声音简介

服部良一 笠置シヅ子 戦時中の“幻の作品”発見

服部良一在战时为笠置静子写的“幻之作品”被发现


 昭和を代表する音楽家 服部良一さんが戦時中に作詞・作曲し、ブギの女王と呼ばれた笠置シヅ子さんが歌った「幻の作品」とされる曲の楽譜や歌詞などの資料が初めて見つかりました。

昭和时代的代表音乐家服部良一先生在战争时期作词作曲,由当时被称为“布吉女王”的笠置静子女士所演唱的“幻之作品”的曲谱和歌词等作品手稿首次被发现。         

 

今回、見つかったのは服部良一さんが戦時中の昭和15年ごろに歌手の笠置シヅ子さんのために書いた曲の楽譜や歌詞などの資料です。

此次发现的是音乐家服部良一先生在战争时期的昭和15年(1940年)左右为歌手笠置静子女士所写的曲谱和歌词等作品手稿。

 

東京都内の倉庫で古い封筒に入れられて保管されていたということで、歌詞などは服部さんの直筆で書かれています。

据说这些作品手稿被装在一个旧信封里,在东京都内的一个仓库里保管着,其歌词歌曲等都是服部先生亲笔写的。

 

タイトルは「大空の弟」。戦後大ヒットした「東京ブギウギ」などでコンビを組んだ笠置さんが戦地に赴いて亡くなった弟を思う心情がつづられていて、歌詞には「まぶたに浮かぶ弟よ」などと書かれています。

该作品的歌曲名是"天空中的兄弟"。歌曲中描写了在战后大受欢迎的《东京布吉音乐》等组合成员之一的笠置静子女士,缅怀奔赴战场牺牲的弟弟的悲痛心情,歌词上写着浮现在眼睑上的弟弟

 

戦時中、2人によるジャズなどを取り入れた歌は「敵国アメリカのものだ」として規制されたためか、曲には軍歌のような部分もあり2人のほかの歌とは大きく異なっています。

不知是否是因为在战争期间,两人的爵士乐等歌曲被限制为"敌国美国的东西",所以歌曲中也有些像军歌一样部分,与两人的以往作品风格截然不同。

 

音源が全く残されておらず、これまで「幻の作品」とされてきました。

该作品完全失传,至今为止被认为是“幻之作品”。


 今日词汇

 

作詞「さくし」 ①名

1)作词。(歌詞を作ること。)

Ex:作詞家。/词作家。

 

作曲「さっきょく」 ◎名・自他・三类「」

1)作曲,配曲,谱曲。创作音乐作品或为诗歌、剧本等谱曲。广义上还包括两种:一种是即兴演奏,即边演奏边作曲;一种是偶然性音乐,即作品的最终形态由演奏者决定。(音楽上の作品を創作すること。また、詩や台本などに節付けをすること。広義には、即興演奏のように、演奏が同時に作曲行為である場合、あるいは偶然性音楽のように、作品の最終的形態が演奏者にゆだねられている場合なども含まれる。)

Ex:ベートーベンの作曲したシンフォニー。/贝多芬B作的交响乐曲。

 

女王「じょおう」 ②名

1)女王。(女性の君主。)

Ex:英国女王ビクトリア。/英国女王维多利亚。

2)皇女,王女。(皇族の女性。)

Ex:典子女王。/皇女典子。

 

幻「まぼろし」 ◎名

1)幻,幻影,幻想,虚幻,虚构。(実在しないのにその姿が実在するように見えるもの。)

Ex:幻の境。/幻境。

 

楽譜「がくふ」①名

1)乐谱,谱子。(歌曲または楽曲を一定の記号を用いて記載したもの。譜。譜面。)

Ex:楽譜を見ながらピアノをひく。/看着乐谱弹钢琴。

 

歌詞「かし」 ①名

1)歌词。(歌曲・歌謡曲などの歌の文句。)

Ex:歌詞に曲を付ける。/给歌词作曲。

2)和歌使用的词语词句。(和歌に用いることば。歌語。また、和歌。)

Ex:歌詞がすばらしいです。/歌词很棒。

 

封筒「ふうとう」 ◎名

1)信封,封套。(状箱。手紙・文書などを封入する方形の袋。)

Ex:封筒にあて名を書く。/信封上写上收信人姓名地址。

 

直筆「じきひつ」 ◎名

1)亲笔;亲笔写的文件。(直接自分で書くこと。また、書いたもの。)

Ex:直筆の手紙。/亲笔信。

 

タイトル①◎名

1)(title)题目,标题。(表題、見出し。)

Ex:タイトルをつける。/加标题。

2)官衔,头衔。(ある部門の最高記録を持つ者や、最優秀と認められた者に贈られる称号や地位。)

Ex:いかめしいタイトルを持っている 。/有了不起的官衔。

3)锦标。(選手権)

Ex:タイトル・マッチ。/锦标赛。

4)字幕。(映画やテレビの字幕。)

Ex:タイトル・バック。/字幕背景。

 

大空「おおぞら」 ③名

1)天空。(広々とした大きな空。)

Ex:大空の下で遊んでいる。/在天空下玩耍。

 

ヒット①名サ行変格活用

1)[英]hit安全打。(野球で、打者が守備側の失策や野選によらず、塁に出ることができる打球。ベース━ヒット。安打。)

2)(鱼)咬钩。(釣りで、魚が餌に食いつくこと。当たり。)

3)命中靶心。(アーチェリーで、標的に命中すること。)

4)热映。((映画やレコードなど)発表したものが多くの人の支持を受けること。)

Ex:映画がヒットする。/电影热映。

5)击中。(ボクシングで、パンチが命中すること。)

Ex:顎をヒットする。/击中下巴。

 

コンビ①名

1)[コンビネーションの略] 搭档『方』;搭配;配合。(何かをするに当たっての二人の組み合わせ。二人組)

Ex:名コンビ。/好搭档。

 

組む 「くむ」①自他・一类

1)合伙,联合;组织起来。组成组;配成对。(仲間になる。協力する)

Ex:彼と組んで仕事をする。/和他合伙干活儿〔做工作〕。

2)互相揪打,扭成一团。(互いに手足をからみ合わせて争う)

Ex:ふたりが四つに組む。/两个人扭成一团。

3)交叉在一起,交叉起来。(手や足を交差させたり、からみ合わせたりする)

Ex:腕を組む。/交叉双臂。

4)编,织。(個々のものを取り集めて一つのまとまりをもったものにつくり上げる)

Ex:ひもを組む。/编织绦带。

5)交叉搭成。(何本もの棒や紐をあわせたりする)

Ex:いかだを組む。/扎木排。

 

戦地「せんち」 ①名

1)战场,前线。(戦争の行われている土地。また、出征地。戦場。)

Ex:戦地へ行く。/赶赴战场。

 

赴く「おもむく」 ③自动・一类

1)赴,奔赴,前往,去。(その方へ向かって行く。)

Ex:前線に赴く。/上前线。

2)趋向,倾向,趋于,走向。(状態がその方へ向く。)

Ex:病気が快方に赴く。/病势趋向好转。

 

まぶた①名

1)眼睑,眼皮。眼泡,眼帘。(〔目の蓋、の意〕眼球の表面をおおう薄い皮膚。まなぶた。眼瞼(がんけん)。)

Ex:ひと重瞼。/单眼皮。

 

ジャズ①名

1)jazz爵士乐。(アメリカ黒人のダンス音楽から起こった、軽快なリズムの音楽。)

Ex:モダン・ジャズ。/摩登爵士乐。

 

敵国「てきこく」 ◎名

1)敌国。(自国に敵対する国。戦争の相手国。)

Ex:仮想敵国。/假想敌国。

 

軍歌「ぐんか」 ①名

1)军歌。为振奋军队的士气及爱国心而作的歌。(軍隊の士気を盛んにし,また愛国心をふるいたたせるために作られた歌。)

Ex:軍歌を歌う。/唱军歌。

 

音源「おんげん」

1)音の出ているもと。また、音を出すもととなるもの。


来源:NHK

编辑:余哟哟

翻译:余哟哟

由于翻译水平有限,请多多指教;希望在评论区有您的试翻译,互相学习。亲们,水平有限,如果使用本专辑内容,只可转载链接哈,谢谢大家!我们一起努力!

更多注音或喜欢小编,加微信公众号:“哟哟日语”,获取更多日语学习资料。





用户评论

表情0/300

楠竹子林

昭和年间的代表音乐家服部良一,首次发现在战争时期作词作曲的,被称作ブギ女王的笠置静子小姐唱的《梦幻的作品》的乐谱和歌词等资料 这次服部良一先生找到在战争时期昭和15年左右的歌手笠置静子所写的歌曲的乐谱和歌词等资料 被放在东京都内的仓库里,用旧的信封被保管起来,歌词等被服部先生亲手写下来 题目是《大空の弟》。心情忧郁的笠置小姐,思念奔赴战场而死了的弟弟,将战后大受欢迎的《東京ブギウギ》等歌组合起来,在歌词里写到“浮现在眼里的弟弟” 战争中,通过两个人引入爵士乐等歌,被限制作为“敌国美国的东西”,歌曲也有像军歌那样的部分,在其他歌中2个人有很大的不同 完全没有音源,到现在为止都被叫做《梦幻的作品》

余哟哟 回复 @楠竹子林

谢谢支持,以后还请多多关照