【听说打卡】熟耳听力:第166期 韩国媒体是怎样报道“双十一”的?

2023-10-16 12:22:5401:57 2021
声音简介

本期打卡分初级/中高级,说明如下:

听写:初级完成①~②,中高级完成①~⑤;

口语:注意新闻报导的咬字准确。



初级/中高级:(主播导语)

중국의 최대 세일인 '광군제'가 어제였죠. 어제 하룻동안 알리바바에서만 44조 원 넘는 ①_____가 이뤄져 매출액이 역대 최대를 기록했다고 합니다. 미중 무역전쟁 중이지만 중국 ②_____들은 해외상품 중에서 미국산을 가장 많이 찾았고, 한국 상품은 일본에 이어 3위를 지켰습니다.
송지욱 기자입니다.


【生词】

세일 【名】折扣

매출액 【名】销售额

역대 【名】历代,史上

기록하다 【动】记录

무역전쟁 【名】贸易战


中高级:(记者报道)

중국 ③_________ 업체 알리바바의 스크린에 하룻동안의 매출액이 공개됩니다.
2684억위안, 우리 돈 44조 6천억 원이 넘습니다.

(중국어 인터뷰)


미중 무역전쟁 여파로 소비가 ④_____될 거란 우려가 있었지만, 거뜬히 사상 최고 기록을 세웠습니다. 중국 정부의 감세 조치도 거들었습니다.

(중국어 인터뷰)


관영매체 환구시보는 "중국의 ⑤______을 보여줬다"고 의미를 부여했습니다.

중국 2위 업체 징둥도 광군제 하루 동안 2044억위안, 우리 돈 33조 9천억 원이라는 사상 최고 기록을 세웠습니다.

올해도 중국 소비자들은 미국 상품을 가장 많이 구입했습니다. 한국은 해외 구매순위에서 일본에 이어 작년과 마찬가지로 3위를 기록했습니다.

TV조선 송지욱입니다.


【生词】

여파 【名】余波

거뜬히 【副】轻松有余地

거들다 【动】帮助,协助


原文请前往“韩语助手”公众号提取,更多精彩打卡,关注韩语助手鸭小程序,韩语每天进步多一点:)


用户评论

表情0/300

Cassie雪

1 판매량 2 소비자