Bob经常自诩是男子汉,从来不涂任何东西来保养自己,以至于那双手一看就是劳动人民的手,毛糙得不行。
用英语怎么形容皮肤毛糙呢?来听听这个对话吧。
Ping: Honey, your hands are like sand paper! You should use some lotion to make your skin smoother!
Bob: I’m a guy. I don’t need any lotion.
Ping: Feel my hand!
Bob: Oooooooo, your hand is as soft as a baby’s bottom!
形容皮肤毛糙动辄拿屁股说事。。。,可以用sand paper来比喻。
而皮肤娇嫩,可以说as soft as a baby’s bottom!
婴儿般的肌肤,多么美妙!可英语呢,动辄拿屁股说事。。。
我们还可以用以下这些表达来形容柔软的感觉:
The kitten’s fur is as soft as down.
小猫咪的毛像羽绒一样柔软。
Your touch is as soft as silk.
你的抚摸像丝绸般温柔。
This lotion will make your skin as soft as velvet.
这个润肤乳会让你的皮肤像天鹅绒一样柔软。
用户评论