第五章 论语公冶长篇5.7
zǐ yuē dào bù xíng chéng fú fú yú hǎi cóng wǒ zhě qí yóu yú
子 曰:道 不 行,乘 桴,浮 于 海,从 我 者 其 由 欤?
zǐ lù wén zhī xǐ zǐ yuē yóu yě hào yǒng guò wǒ wú suǒ qǔ cái
子 路 闻 之,喜。子 曰:由 也,好 勇 过 我,无所 取 材。
【注释】
桴(fú):用竹或木编成的小筏子。
从:跟随,跟从。
其:表推测的语气助词,大概,可能。
与:同“欤”,疑问助词,相当于“乎”。
材:古代有时与“哉”通用,语气助词。一说,同“才”,才能,本领;另一说,同“裁”,裁度事理。
【大意】
孔子说:“我主张的道得不到实行,就想坐木桴漂到海上去。能跟随我的大概只有仲由吧?”子路听到这话很高兴。孔子说:“仲由这个人好勇的精神大大超过了我,就是不能裁度事理。”
用户评论