论语颜渊篇12.2
zhòng gōng wèn rén :
zǐ yuē chū mén rú jiàn dà bīn shǐ mín rú chéng dà jì
仲 弓 问 仁,子 曰:出 门 如 见 大 宾,使 民 如 承 大 祭。
jǐ suǒ bú yù wù shī yú rén zài bāng wú yuàn zài jiā wú yuàn
己 所 不 欲,勿 施 于 人。在 邦 无 怨,在 家 无 怨。
zhòng gōng yuē yōng suī bù mǐn qǐng shì sī yǔ yǐ
仲 弓 曰:雍 虽 不 敏,请 事斯 语 矣。
【注释】
仲弓:冉雍,参见《公冶长第五》第五章注。
邦:诸侯统治的国家
家:卿大夫的封地
事:从事,照着去做。
【大意】
仲弓问孔子什么是仁。孔子说:“出门办事如同去接待贵宾,使唤百姓如同承担大的祭典那样恭敬严肃。自己不想要的,也别施加给别人。在邦国中没有怨恨,在家族中没有怨恨。”仲弓说:“我虽然笨拙,也要照您说的去做。”
用户评论