声音简介
[译文]
季氏比周公还有钱,冉求却又替他搜括,增加更多的财富。孔子道:“冉求不是我们的人,你们学生很可以大张旗鼓地来攻击他。
[注释]
①周公 有两说: (甲)周公旦; (乙)泛指在周天子左右作卿士的人,如周公黑肩、周公阅之类。②聚敛而附益之一事实可参阅《左传》哀公十一年和十二年文。季氏要用田赋制度,增加赋税,使冉求征求孔子的意见,孔子则主张“施取其厚,事举其中,敛从其薄”。结果冉求仍旧听从季氏,实行田赋制度。聚敛,《礼记·大学》说:“百乘之家,不畜聚敛之臣。与其有聚敛之臣,宁有盗臣。”可见儒家为了维护统治,反对对人民的过分剥削。其思想渊源或者本于此章。
11.18 柴@也愚,参也鲁,师也辟②,由也彦。
[译文]
高柴愚笨,曾参迟钝,颛孙师偏激,仲由卤莽。
[注释]
①柴-高柴, 字子羔, 孔子的学生, 比孔子小三十岁(公元前521-?)。②辟-音僻,pi。黄式三《论语后案》云:“辟读若《左传》‘阙西辟’之辟,偏也。以其志过高而流于一偏也。
音频列表
- 2021-02
- 2021-02
- 2021-02
- 2021-02
- 2021-02
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
查看更多
用户评论