【左传】楚归晋知罃:无怨无德,不知所报!

2022-06-02 17:56:3511:43 171
声音简介

■ 楚归晋知罃(选自《左传·成公三年》)

■晋人归楚公子谷臣与连尹襄老之尸于楚,以求知罃①。于是荀首佐中军矣,故楚人许之②。王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘③。执事不以衅鼓,使归即戮,君之惠也④。臣实不才,又谁敢怨?”王曰:“然则德我乎?”对曰:“二国图其社稷,而求纾其民,各惩其忿,以相宥也⑤。两释累囚,以成其好。二国有好,臣不与及,其谁敢德?”王曰:“子归,何以报我?”对曰:“臣不任受怨,君亦不任受德,无怨无德,不知所报!”王曰:“虽然,必告不穀。”对曰:“以君之灵,累臣得归骨于晋,寡君之以为戮,死且不朽⑥。若从君惠而免之,以赐君之外臣首⑦。首其请于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不获命,而使嗣宗职,次及于事,而帅偏师以修封疆,虽遇执事,其弗敢违⑧。其竭力致死,无有二心,以尽臣礼,所以报也。”王曰:“晋未可与争。”重为之礼而归之⑨。

【注释】

①知罃(zhì yīng):晋大夫荀罃,邲之战被楚俘虏,后遣归晋。②于是:当时。荀首:即知庄子,知罃之父。佐中军:中军副帅。许:答应。③治戎:治兵,作战。俘馘(guó):俘虏。馘,割左耳,此连类叙及,知罃并没有被割耳。④执事:管事者,主事者。衅(xìn)鼓:杀人以血涂抹新鼓。即戮:受死。⑤图其社稷:为本国打算。纾:缓解,此作使动词用。各惩其忿:各自抑制愤怒。宥:凉解。⑥灵:威望。之以为戮:同“以之为戮”,因此被杀。⑦外臣:对别国国君称外臣。首:荀首,知罃父。以戮于宗:按家法在宗庙处死。⑧嗣宗职:承袭祖上职位。次及于事:以次序轮到我主事。偏师:非主力军。修封疆:治理边疆的事情。修,治。执事:指楚之将帅。⑨重:厚。此说以厚礼送知罃归晋。

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
白话左传(左传白话版)

《左传》代表了先秦史学的最高成就,是研究先秦历史和春秋时期历史的重要文献,对后世的史学产生了很大影响,特别是对确立编年体史书的地位起了很大作用。而且由于它具有强...

by:知识新贵

左传

原文诵读。《左传》又称《左氏春秋》,是一部史学成就和文学成就都非常高的著作。以《春秋》为纲,采用编年记事的方式,全面系统地记载了春秋一代的大事。作者是左丘明。

by:李庐阳

左传

《左传》成书于战国中前期,是儒家经典中的一部,所记载的春秋时期是思想大解放的时代。民本思想最为鲜明,今天我们的“以人为本”正是对民本思想极好的弘扬。朱自清说“《...

by:Hidden诚之

左传

作者:左丘明作品集内容简介:《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。全书约十八万字,记载了从鲁隐公元年(公元前722年)到鲁哀公二十七...

by:善意流传

左传

即是史学的权威,又是文学的权威

by:简说经典

左传

心灵的回响,光阴的力量

by:微学堂

左传

《左传》全称《春秋左氏传》,儒家十三经之一。《左传》既是古代汉族史学名著,也是文学名著。《左传》是中国第一部叙事详细的编年史著作,相传是春秋末年鲁国史官左...

by:聆听者智

左传

《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》。旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。《左传》实质上是一部独立撰写的史书。它起自鲁...

by:十法界不离一念心