![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/df83-audiofreehighqps/D9/87/GMCoOSEGePafAAIpxgFokGr_.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。
万里来游还望远,三年多难更凭危。
白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。
【译文】
巍巍岳阳楼矗立在洞庭湖以东、长江以西,落日缓缓下沉,无风卷起,楼阁上的招牌一动不动。
登临处是当年吴国和蜀国的分界之处,我徘徊在湖光山色中直到暮色降临。
跋涉万里来此还要登高望远,三年辗转历尽危难还要独登高楼。
登楼凭吊古人,我已是两鬓如霜,眺望远山的古树、青苍中,隐含无限的伤悲。
【注释】
帘旌(jīng):酒店或茶馆的招子。
夕阳迟:夕阳缓慢地下沉。迟,缓慢。
吴蜀横分地:三国时吴国和蜀国争夺荆州,吴将鲁肃曾率兵万人驻扎在岳阳。横分,这里指瓜分。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
三年多难:宋钦宗靖康元年(1126)春北宋灭亡,到写此诗时已有三年。
凭危:指登楼。凭,靠着。危,指高处。
吊古:哀吊,凭吊。
晴不风:晴空万里,波澜不惊。
杪(miǎo)秋:晚秋。
君山:全称君山岛,位于湖南岳阳东部洞庭湖中。
白首:白发。这里指为枯萎而不凋谢的白色草。
丹枫:经霜泛红的枫叶。
【赏析】
陈与义(1090—1138),字去非,号简斋,汉族,先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳。北宋末南宋初年的杰出诗人,心系国家,同时工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近苏轼,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,浑然天成,雄浑悲壮,感慨多端。有《陈与义集》、《简斋集》。
《登岳阳楼二首》是南宋诗人陈与义创作的组诗。两首诗集登楼、观景、抒情、归途为一体,是不可分的。第一首通过登楼观感,抒发了诗人感怀家国,慨叹时势,无限悲痛和忧愁之感。第二首则是先对景物描写,然后再写归途,表达了北宋国亡后,作者只能观景排忧之情。
音频列表
- 2022-06
- 2022-06
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
- 2022-05
查看更多
用户评论