声音简介
–Ah! Moi, je pars à Arcachon dans ma famille. 啊,我想去阿尔卡雄找我家人。
–Ah bon? Ta famille habite là-bas? 是吗?你家人住在那儿?
–Oui, enfin, mon frère et sa femme. Avec leurs deux enfants... Ah! Mais j'adore les vacances avec eux! On va à la plage, on se baigne, on s'amuse, on mange des glaces, on se repose... Enfin, bref, les vacances, quoi! 对,是我哥哥和嫂子。还有他们两个孩子,啊!但是我很喜欢和他们共度假期!我们会去海滩,游泳,很开心的,还会吃些冰激凌啦,可以休息……呃,总而言之,假期嘛!
–Eh bien, amuse-toi bien! Mais moi, la plage, je ne peux pas. Je déteste ça! Il fait trop chaud... Et je m'ennuie! 好吧,你玩儿得开心!我呢,不想去海滩,我讨厌海滩!太热了!所以我很无聊!
–Ah bon? Tu vas faire quoi, alors? 是吗?那你要做啥呢?
–Cette année, avec Max, nous allons faire du camping dans le cantal, à la campagne. Tu sais, nous, on aime beaucoup le calme, la nature... et le camping. On adore ça! 今年我会和Max去康塔勒的郊区野营。你知道,我们呢很喜欢安静啊自然啊,还有野营,我们超喜欢的!
–Ah! Oui, oui. Et toi, alors, Virginie, tu fais quoi? 啊对对,你呢,Virginie,你做啥呢?
–Moi, je vais toujours à l'étranger. Cette année, je pars deux semaines en Sicile, dans un hôtel avec piscine. J'y suis allée deux fois. C'est vraiment beau et je me suis bien amusée. 我呢,总是去外国啦。今年我要去西西里岛一家有泳池的酒店度过两周。我已经去过那儿两次了。超漂亮的,我很怡然自得的。
–Bon, eh bien, les filles, calmez-vous maintenant, et arrêtez de rêver, parce que la pause-café, c'est fini. Allez, au travail! 好吧,姑娘们,现在安静,别做梦了,因为咖啡时间结束了。走吧,干活去!
–Oh! Là, là! Vivement les vacances!哦啦啦,假期万岁!
音频列表
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-11
- 2022-10
- 2022-10
- 2022-10
查看更多
用户评论