《塞上》柳开
鸣骹xiāo直上一千尺,
天静无风声更干。
碧眼胡儿三百骑,
尽提金勒向云看。
译文:响箭鸣叫着冲上云霄,草原上无风,天地间一片安宁,显得响箭声更加清脆洪亮。数百个有着碧绿眼珠的矫健的外族骑士,纷纷提住金勒向云端看去。
柳开是宋代古文运动的先驱,开宝六年进士,历任司寇参军,右赞善大夫,知常州、润州,拜监察御史,殿中侍御史等职。他为人粗狂,早年喜讨论经义,提倡韩、柳散文,以习尚淳古标榜,名噪一时。他自称"师孔子而友孟轲,齐扬雄而肩韩愈",故名肩愈,字绍元,有继承韩愈和柳宗元的意思,后改名开,字仲涂。柳开的古文理论是后来欧阳修诗文革新运动的先声,在一定程度上打击了宋初浮糜的文风,他主张文字要宣传孔孟之道,作文要有助于封建教化,主张文道合一。其作品文字质朴,但同时也枯涩,缺乏感动人的力量,他的复古提倡并没有产生重大影响。
这首诗写于北宋初年,当时国家统一不久,国力渐长,主要对抗势力便是契丹等北方少数民族,作者当时怀着报效国家之志,创作此诗。描写了天静无风时节,塞外辽阔草原上一队骑兵纵马驰骋,突然听到一声响箭直上云天,顿时警觉,大家不约而同地勒马伫立,仰头观看。诗人通过对一个瞬间场面的描摹,表现了诗人自豪的心理和高亢的精神,这也是宋初国势的相对强盛在当时人们精神上的真实反映。
诗人先用“鸣骹直上一千尺,天静无风声更干”两句来描写一枝飞箭风驰电掣地刺入高空。鸣骹是一种发出响声的箭,是北方少数民族常用的武器。“一千尺”,形容箭的射程之远。“天静无风”,不单写出了草原上空的清朗,也写出了草原的辽阔无边,因而飞箭的呼啸之声响彻云霄,声音更加清晰嘹亮。“干”,来形容箭声的轻脆、尖厉,可谓一字传神。上句属于视觉感受,侧重写高,箭身一点,箭影如线;下句属于听觉感受,侧重写远,箭声震荡于旷野之上,而这旷野之上的天幕,深色的箭身、箭影和浅色天幕,点、线、面相互结合构成天然精巧的画面。
第三句:“碧眼胡儿三百骑”“碧眼”在这里既突出了北方某些少数民族的生理特征,又切合此时抬头望箭的规定场景,在艺术作品中人物的内在情感与外在风采,都可以通过眼睛来集中体现。“胡儿”称外族年轻人。这句描绘了一队少数民族的年轻骁骑,看似只名词的排列,实则是以静写动,使人联想到那眉宇间流露着威武气概的草原汉子们扬鞭策马、奔逐追驰的热烈场面。
最后一句“尽提金勒向云看”金勒:金属制作、装饰的带有嚼口的马笼头。“提”这里指拉紧马的缰绳。这句以动写静:年轻的外族小伙儿都拉紧了马缰,抬头望向天空,一个接一个的动作霎时聚落在全体骑手的屏气凝视中;正见喧腾,忽归沉静,宛如戏曲舞台上的角色亮相,具有一种雕塑美。
诗人恰能利用短小篇幅,舍弃次要情节,捕捉最为精彩动人的意象,将北方少数民族的剽悍性格与尚武精神表现得淋漓尽致,不愧为宋代边塞诗的“压卷”之作。
用户评论