《诗经 周颂 振鹭》

2024-03-19 10:15:5601:46 36
所属专辑:周蓉读《诗经》
声音简介

周颂·振鹭

振鹭于飞⑶,于彼西雝⑷。

我客戾止⑸,亦有斯容⑹。

在彼无恶⑺,在此无斁⑻。

庶几夙夜⑼,以永终誉⑽。

词句注释

⑴周颂:《诗经》中“颂”部分分为“周颂”、“鲁颂”和“商颂”。颂是祭祀宗庙的乐歌,不仅配乐,而且还有舞蹈。周颂部分今存三十一篇。

⑵振:鸟群飞之状。鹭:白鹭,水鸟,白色,故又谓之白鸟。一说,振鹭,手持鹭羽的舞蹈。

⑶于飞:飞翔。一说如飞。

⑷雝(yōng):水泽。一说为辟雍。

⑸客:指夏、商之后。周王以客待之,而不敢以为臣,故称“客”。戾(lì):到。止:语助词。

⑹亦:也。一说而。斯容:此容,指白鹭高洁的仪容。一说舞容。

⑺在彼:在其本国。恶:恶感,怨恨。

⑻无斁(yì):不厌弃。斁,厌倦,厌弃。

⑼庶几:差不多,此表希望。夙(sù)夜:指早起晚睡,勤于政事。

⑽永:长。终誉:即盛誉,恒久的荣誉。终,与“众”通,盛。一说,永终,永久,长久。

白话译文

一群白鹭冲天起,西边泽畔任意翔。

我有嘉宾来助祭,也穿高洁白衣裳。

他在封国没人厌,在此也受人赞扬。

谨慎勤勉日复夜,美名荣誉永辉煌。

作品赏析

《周颂·振鹭》是周天子设宴招待来镐京助祭的诸侯的乐歌。

全诗一章,一共八句,按诗意来分有四个层次。

全诗首四句用起兴赞美客人的到来; 次二句进一步称誉客人,末了勉之以令终。程序清晰,比拟生动,既赞又戒,情意殷切。


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表
猜你喜欢
绍南文化《诗经》朗读四(周颂)

与绍南文化编订的《诗经》配套。

by:绍南文化

巜周颂》~长篇史诗

中国人的先祖是从青藏高原走下来的,披着兽皮、牵着獒犬、擎(king2琼)着猎鹰、说着“外国话”,这一路雪线都在上移,海平面都在下降,气候都在变暖。*中国人的先祖...

by:瑞丽伊人AA

诗经

诵读经典,传承中华文化,陶冶情操

by:常知足者

诗经

最近脑海中老是浮现:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪。想着也许是时间好好读一读诗经。这一次,不想要完美,不写稿,只想随性而至,也许是一场对内的悦读吧。

by:月七叨叨叨