逛街场景01 买衣服-实用日语口语听力

2022-05-06 20:26:4706:23 2525
所属专辑:实用日语口语
声音简介

01

买服装

服を買う


精选基本句

我想买一件衬衫。

ワイシャツを一枚(いちまい)買(か)いたいんですが。

A:何(なに)かお手(て)伝(つだ)いしましょうか。

我能为您效劳吗? 

B: ワイシャツを一枚(いちまい)買(か)いたいんですが。

我想买一件衬衫。 

你认为我穿哪种颜色最好看?

私(わたし)に一番(いちばん)似合(にあ)う色(いろ)はどんな色(いろ)だと思(おも)いますか?

A:私(わたし)に一番(いちばん)似合(にあ)う色(いろ)はどんな色(いろ)だと思(おも)いますか。

你认为我穿哪种颜色最好看?

B:黄色(¤いろ)が一番(いちばん)似合(にあ)うと思(おも)います。

你穿黄颜色很好看。

 这颜色看起来有点儿太花哨了。

この色(いろ)は少(すこ)しハデすぎます。

○ 私(わたし)には色(いろ)が明(あか)るすぎます。对我来说太亮了。 

○ あまりにも地味(じみ)です。太素了。

 派手(はで):(名,+な,+に)华丽;鲜艳。

 地味(じみ):(名,+な,+に)素气;素µ。

还有其他的颜色吗?まだほかの色(いろ)がありますか。

○ 藍色(あいいろ)はありますか。有蓝色的吗?

这种颜色容易褪色吗?この色(いろ)は落(お)ち易(やす)いですか。

○ これは色(いろ)落(お)ちしませんか。这不褪色吗?

 色(いろ)落(お)ち:(衣服等洗后)掉色。

这件是最新款式吗?これは最新(さいしん)のデザインですか。

A: これは最新(さいしん)のデザインですか。这件是最新款式吗?

B: はい、今年(ことし)の夏(なつ)とても流行(はや)っています。是的,今年夏天非常流行。

 デザイン:(名,自他サ)来自英文“design”。设计;图案;服装的(型),服饰。

 流行(はや)る:(自五)流行;盛行。

这件衣服是什么料子的?この服(ふく)はどんな生地(¤じ)ですか。

○ この種類(しゅるい)で毛(け)織(おり)の物(もの)はありますか。这一种有毛料的吗?

 生(¤)地(じ):(名)布料;质地。

我想试试这件。これを試(し)着(ちゃく) したいです。

○ 試(し)着(ちゃく)してもいいですか。我可以试一试吗?

○ 試(し)着(ちゃく)室(しつ)はどこですか。试衣间在哪里?

太大了。有尺寸小一点的吗?  大(おお)きすぎます。少(すこ)し小(ちい)さいのはありませんか。

○ 小(ちい)さすぎます。少(すこ)し大(おお)きいのはありませんか。太小了。有尺寸大一点儿的吗?

○ ちょっと大(おお)きいです / 小(ちい)さいです。有点儿大 / 小。

我要小号的。小(ちい)さいのをください。

○ M(エム)/L(エル)サイズをください。我要中号 / 大号的。

○ 私(わたし) は自(じ)分(ぶん)のサイズを知(し)りません。我不知道自己的尺码。

这件尺寸正合适。このサイズはぴったりです。

○ ちょうどぴったりです。很合身。

实用情景对话

1. 购物狂 ショッピング・マニア

      (恋人(こいびと)同(どう)士(し)の二人(ふたり))

木(¤)村(むら):
平(ひら)野(の)さん、早(はや)くこのカタログを見(み)てください。私(わたし)はこの赤色(あかいろ)のシャツを買(か)いたいです。

平(ひら)野(の):
あなたは藍色(あいいろ)のを一枚(いちまい)持(も)っているじゃないですか。

木村(むら):そうだけど、赤色(あかいろ)はないですよ。

平(ひら)野(の):
あなたは虹(にじ)の色(いろ)のように全色(ぜんしょく)一枚(いちまい)ずつほしいんでしょ?

木(¤)村(むら):ええ、そうです。

平(ひら)野(の):ああ、さすが女性(じょせい)だ。

          (两个恋人之间)

木村:平野,快看这个产品册,我想买这件红色衬衫。

平野:你不是有一件蓝色的吗?

木村:是啊,可我没有红色的啊。

平野:你想彩虹的每种颜色都要一件,对吧?

木村:对啊!

平野:啧,啧,啧,女人啊!


单词攻关


カタログ:(名)来自英文“catalog”,目录,一览表,产品目录。

虹(にじ):(名)彩虹

さすが:(副)到底,不愧,毕竟。

2. 试衣 試着する

     (店員(てんいん)とお客(¤ゃく)さん)

店員(てんいん):お客様(¤ゃくさま)、この洋服(ようふく)を着(¤)られると本当(ほんとう)にきれいです。

中(なか)居(い):
ありがとうございます。でも、私(わたし)には色(いろ)がちょっとあざやかすぎません?

店員(てんいん):では、この茶色(ちゃいろ)のほうはいかかですか。

中(なか)居(い):試(し)着(ちゃく)してもいいですか、私(わたし)は濃(こ)い色(いろ)が好(す)きです。

店員(てんいん):はい、探(さが)してきます。はい、どうぞ。

中(なか)居(い):ちょっと大(おお)き過(す)ぎますが、小(ちい)さいのはないですか。

店員(てんいん):申(もう)し訳(わけ)ないですが、小(ちい)さいのは売(う)り切(¤)れました。

中(なか)居(い):残念(ざんねん)ですね。

             (售货员和客人)

售货员:您穿这件衣服真优雅。

中居:谢谢,但是对我来说颜色太亮了。

售货员:这件棕色的怎么样呢?

中居:让我试试吧,我喜欢深颜色。

售货员:好的,我给您找一件。给您。

中居:太肥了,有小号的吗?

售货员:对不起,小号的已¾卖完了。

中居:真遗憾!

单词攻关

茶(ちゃ)色(いろ):(名)茶色,褐色,棕色。

試(し)着(ちゃく) :(名,他サ)试穿。

売(う)り切(¤)れる:(自一)全部售完,脱销。


注释详解

1
.“着られる”:在这段对话中,店员用语属于服务行业用语,因此这里用了敬语

     的表达方式。

2.“大(おお)き過(す)ぎる”:
这里是“過(す)ぎる”接尾词的用法。接形容词时,采用“形容词

     去掉い+過(す)ぎる”的方式。表示“过于¡;过分¡;过度¡。”

3. 为他人买衣服 他(¤Û¤«)の人(¤Ò¤È)に服(¤Õ¤¯)を買(¤«)う

             (女性(じょせい)の店員(てんいん)とお客(¤ゃく)さん)

女性(じょせい)の店員(てんいん):こんにちは。いらっしゃいませ。

田(た)村(むら):
婚約者(こんやくしゃ)にいくつか冬(ふゆ)服(ふく)を買(か)ってあげたいんですが。

女性(じょせい)の店員(てんいん):
そうですか。今(いま)、当店(とうてん)ではちょうど冬服(ふゆふく)の衣(ころも)替(が)えをしており割(わ)り引(び)きをしておりますので、買(か)い物(もの)に良(よ)い時機(じ¤)だと思(おも)います。

田(た)村(むら):本当(ほんとう)ですか。どんな割引(わりび¤)がありますか。

女性(じょせい)の店員(てんいん):
すべての冬服(ふゆふく)は全(ぜん)部(ぶ)2(に)割引(わりび¤)しております。

田(た)村(むら):
彼女(かのじょ)はきっとショーウインドーの中(なか)にあるあのセーターが好(す)きだと思(おも)います。それとそれに合(あ)うスカートを1(いち)枚(まい)選(えら)んでくれますか。

女性(じょせい)の店員(てんいん):
もちろんいいですよ。当店(とうてん)にはあのセーターと合(あ)うスカートや長(なが)ズボンがありますよ。こちらへどうぞ。

田(た)村(むら):
私(わたし)はこのスカートがとても好(す)きです。彼女(かのじょ)はこの洋服(ようふく)を着(¤)たらきっと上(じょう)品(ひん)だと思(おも)います。

女性(じょせい)の店員(てんいん):
お客(¤ゃく)さんは本当(ほんとう)に見(み)る目(め)がありますね。このデザインは今年(ことし)はとても流行(はや)っています。

田(た)村(むら):
でも緑(みどり)色(いろ)は彼女(かのじょ)の肌(はだ)の色(いろ)に似合(にあ)わないと思(おも)うので、ほかに薄(うす)い色(いろ)か茶色(ちゃいろ)はありませんか。

女性(じょせい)の店員(てんいん):右側(みぎがわ)の棚(だな)をご覧(らん)ください。

田(た)村(むら):
うん、いいですね。じゃあ、これにします。トラベラーズ・チェックで支(し)払(はら)えますか。

女性(じょせい)の店員(てんいん):はい、大丈夫(だいじょうぶ)です。

              (女店员和客人)

女店员:您好,欢Ó光临。

田村:我要买一些冬天的衣服送给我未婚妻。

女店员:
哦,现在正是您在本店购物的好时机,我们的冬季服装正在做换季打折。

田村:真的吗?有什么优惠?

女店员:所有的冬季服装都打八折。

田村:
我想我未婚妻一定喜欢橱窗里的那件毛衣。你能帮我选件与它相配的裙子吗?

女店员:当然可以。我们有可以配那件毛衣的裙子和长裤。来看这边。

田村:我很喜欢这件裙子。我未婚妻穿上这套衣服看上去一定很端庄。

女店员:您真有品味。这种样式今年很流行。

田村:但我认为绿色不适合她的肤色,有没有浅色或棕褐色的?

女店员:看您右边架子上的那件。

田村:哦,好的,我就买这件了。我能用旅行支票付款吗?

女店员:可以。


单词攻关


婚(こん)約(やく)者(しゃ):订婚者,未婚夫(妻)。

冬(ふゆ)服(ふく):冬装,冬天穿的服装。

衣替(ころもが)え:穿换季衣服;更衣;改变外表。

見(み)る目(め)がある:有品味。

トラベラーズチェック / 小切手(こぎって):来自英文“traveler's check”,旅行支票。


注释详解

いらっしゃいませ:服务行业的欢Ó用语。

用户评论

表情0/300

南瓜瓢挖南瓜瓤

棒棒哒~👏

小百合老师 回复 @南瓜瓢挖南瓜瓤

谢谢!要好好学习哦!

梨落阑裳

小百合老师 回复 @梨落阑裳

希望你喜欢哦!

猜你喜欢
日常的衣服

简单日常衣服,是成熟的时尚。

by:形象设计师马红霞

光溜溜穿衣服

光溜溜是一群特别的小动物,他们有点像鼠、有点像鼹,他们一律光溜溜不穿衣服。不过,有一只光溜溜例外——威尔伯,他偏偏喜欢穿衣打扮。其他光溜溜对他忍无可忍,因为光溜...

by:超级马莉讲故事

穿条纹衣服的男孩

爱尔兰作家约翰伯恩作品,二战期间,集中营德国司令官的儿子,与集中营围栏的另一边的一个犹太男孩结下了友谊,从而发生了许多令人意料不到的事情。

by:箬奕

天冷了,你加衣服了么

我是上白小叔儿这里是我的首档个人电台每期推荐一本书或一部影片为你带来走心的深秋夜话

by:是上白小叔儿

美女脱衣服的危害

美女脱衣服的危害专辑声音还是挺不错的,内容通俗易懂,并举例说明。希望大家可以订阅我的专辑,并关注我,欢迎评论、转发、收藏、点赞,投月票,希望让更多的人看到,帮助...

by:孙华贵

(山本耀司)做衣服(完)

时尚界宗师山本耀司温情坦诚的回忆录。披露人生细节,坦露造衣哲学。

by:木兰_DCC

ASM场景模拟

场景模拟声控助眠哇~

by:失踪的童皖

声音主播

326165.4万

简介:郝天翔老师,10年移动互联网软件行业经验,全栈高级软件工程师导师,现就职于北大青鸟软件学院,课工场前端技术讲师,CSDN前端技术专家,微信生态开发先行者,主要参与智慧城市新零售电商领域方案的设计与实施,商业案例“喜茶Go”已落地于全国多座城市,其小程序产品设计方案受到商家与消费者的广泛一致好评。