桃花源记中的鲜美,妻子,交通,无论,的意思跟现代汉语完全不同,理解了他们的古义与今义后,你能不能

2023-06-26 02:30

中发现古代汉语与现代汉语的主要区别在哪儿?这对我们的翻译有何帮助
4个回答
古今异意……古汉语比现代简洁,省得很多废话而已……懒人可以学
意思是相同的,完全相同。不同之处在于,古人的语言极其简洁,而且方便书写,而现在汉语则长篇大论的其实只是为了说明一个简单的事情而已。相比较之下,现在语言虽然通俗易懂,但就古人而言,啰嗦了许多。
古代汉语简而言之很多就是现代汉语的缩写。妻子就是妻子儿女。鲜美就是新鲜美丽。很多是这样的,那么反过来,把古代汉语稍微扩充一下往往就能获得解释,这应该可以说是一种对翻译的帮助吧。不过有些词还是要记的。
这里是游戏吧
相关问答
鲜美,交通,妻子,绝境,无论的古义和今义
3个回答2022-09-27 05:39
无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变) 妻子(古义:(两个人)妻子和儿女;今义:(一个人)对男子的配偶的称呼,指妻子) 绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出...
全文
《桃花源记》中“阡陌交通”的“交通”今义是什么?
1个回答2022-09-28 01:10
这是古今异义词,今义是交通运输的意思,古义是交会相通或交错相通
桃花源记中交通的交是什么意思
3个回答2022-08-30 15:57
这里交通的意思是互相通达,阡陌交通(田间小路互相通达)。——东晋·陶渊明《桃花源记》 所以交就是交错的意思吧
我本桃花源中人,不知秦汉,何论魏晋的出处
1个回答2023-07-17 19:15
桃花源记 陶渊明
提供 鲜美,交通,妻子,绝境,无论,间隔的古义和今义
4个回答2022-12-26 23:06
无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变) 妻子(古义:(两个人)妻子和儿女;今义:(一个人)对男子的配偶的称呼,指妻子) 绝境(古义:与人世隔绝的地方;今...
全文
《桃花源记》中乃不知有汉,无论魏晋中无论的古义和今义是什么
4个回答2022-09-08 12:43
古意:不用说,(更)不必说。 今意:不管;不论。假设条件关系的连词,表示条件不同而结果不变
"我是桃花源中人,不知有汉,无论魏晋".
1个回答2023-08-15 08:00
这句话出自东晋陶渊明的《桃花源记》。 《桃花源记》是东晋文学滚备家陶渊明创作的一篇散文,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。 陶渊明写《桃花源记》据陈寅恪先生的说法,应该是写于晋宋易代之唯伍际。这...
全文
我是桃花源中人不知有汉 无论魏晋是什么意思
1个回答2022-12-20 20:40
桃花源中的人竟然不知道有汉朝,更不要说魏和晋了。
桃花源记中的古今异义词:交通 的古义和今义?
1个回答2022-10-31 08:01
交通古义:交错相通今义:各种运输和邮电事业的总称 妻子古义:妻子和孩子今义:单指妻子。 绝境古义:与世隔绝的地方今义:没有明显出路的困境;进退维谷的境地。绝:绝处 无论古义:不用说,(更)不必说。今义...
全文
今天我们应该怎么样看待桃花源记
1个回答2023-02-25 17:37
要用哲学的眼光看