戦闘2

“红白戦”的发音:如何用日语发音“红白戦”
1个回答2024-05-13 20:20

红白歼中戦

平假名:こう蔽凯はくせん

罗马音:kou ha ku sen

释义:红白歌会 (红白歌合戦/こう宏改唤はくうたがっせん)

求GHLS-70 骑神戦队レジェンミラー 死闘!悪梦と绝望の悲壮なる最终决戦
2个回答2023-10-16 00:51
y骑神戦队レジェンミラー 死闘ghls_070
战神2?
1个回答2024-03-09 21:41
先到右边大钟那用QTE弄响大钟,立刻用时间停止,到中间在右边大钟未静下来前,再敲响左边大钟,头像会出现裂缝,再在水底把横木与凹陷结合,上来把大锤对准头像敲就行.

另外把大锤对准左下脚或右下脚后,立刻用时间停止,就可顺着大锤到两边平台拿宝箱.

希望可以帮到你.
「闘」与「斗」有何不同?
1个回答2023-09-11 02:05
「闘」多用于动词
「斗」多用于名词
小时候看过一个动画片,讲的是2只恐龙
1个回答2024-03-17 09:36

奇奇颗颗历险记,奇奇是霸王龙

古代寓言2则 理解(翻译\解释)
1个回答2024-03-01 23:08
《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。《郑人买履》则借一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己的脚的人,讥讽墨守成规、迷信教条而不尊重客观事实的人。两则寓言故事生动有趣,言简意赅,都是用“蠢人蠢事”——可笑的事,从反面给人启迪,耐人寻味。



这种古文原文的寓言,文字特别简练却又不失形象生动,托寓的道理明了深刻,而又颇能让人体味到某种含蓄和幽默。《矛与盾》全文仅四句话,分两层意思,前两句讲这个人如何夸耀他的盾和矛,后两句写他如何被人问住,无言以答。《郑人买履》也分两层,先陈述这个人从量尺码准备买鞋到后来“遂不得履”的全过程;然后用简单的对话点明他没买到鞋的原因。前后两部分的内在联系都很紧密。两则寓言都没有作者的任何评论,而用对话作为点睛之笔,用人物自己的话来点明寓意,给读者留出思考的余地。
戦女神zero
1个回答2022-11-26 05:19
根本没有汉化补丁,因为根本就没有出汉化补丁嘛,我都是看的日文版,你可以用游戏翻译工具啊玩啊,一边玩一边翻译是一样的,虽然翻译得有些迷糊,但是大概能看懂~
大剑第2季度
2个回答2023-07-14 19:29
我明确告诉你列
《大剑》(目前漫亮返画已出到81卷。但是动画26集已算是一个阶段的完毕,不过没有结局,估计最近一年也不会更新了,而且跟漫画有很大区别)
我不需要你的分 只是都是大剑弯键锋迷 对你的问题感兴埋晌趣而已
劝你和我一样看漫画吧
幼儿园食堂2
1个回答2024-02-08 19:39
你好,可以申请复议或者起诉。
沸き上がる闘志 请大神翻译 求意思
1个回答2023-10-14 12:41
熊熊燃烧的斗志。
热门问答