孙过庭书谱诵读及翻译

孙过庭书谱译文及注解
1个回答2024-01-27 05:29

孙过庭书谱译文及注解:古来善于书法的,汉魏时有钟、张的绝艺,晋末则二王并称精妙。王羲之说: “ 我近来研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的,都不值得观赏。 ” 可以说自钟、张死后,只有王氏父子才能继承他们。 ( 王羲之 ) 又说: “ 我的书法与钟繇、张芝比较:跟钟可以相抗,或许可以超过他。

张芝的草书,和我不相上下,但张芝精熟,临池学书,弄到池水浑是墨黑,假如我对书法用功到这个地步,未必不如他。 ” 这是他推许张芝、又自以为超越钟繇的意思。从王氏父子的专长来观察,虽未尽贯彻前人的规范,但从兼采会通这一点来看,是无愧于书法艺术的。

评论者说: “ 他们四位大书家,可称古今独绝;但今人 ( 二王 ) 不及古人 ( 钟、张 ) :古人质朴,而今人妍美。 ” 质朴因时代而变化,文采随时尚而转移。虽然书契的创作,正是为了记录语言, ( 但由于时代崇尚不同 ) 书风也由醇厚变为浮薄,由质朴变为华采,沿旧推新,那是事物发展的常态。

书法贵在能学古而不违背时代,趋今又不与弊俗混同,所谓 “ 文采和朴实配合适宜,才是君子的风度。 ” 何必 ( 专守古人 ) ,弃精美的宫室而穴居野处,舍珍贵的宝车而乘原始的笨车呢!

简述孙过庭《书谱》的主要内容及意义?
1个回答2024-03-16 13:14
《书谱》。这篇三千七百字的煌煌大论,内容广博宏富,涉及中国书学各个重要方面,且见解精辟独到,揭示出了书法艺术的本质及许多重要规律,从而成为我国古代书法理论史上一部具有里程碑性质的著述,标志着中国书学的发展进入了一个崭新的、辉煌的阶段。孙氏主要的理论贡献,就在于他在《书谱》中一以贯之,对中国书法的"表情"本质做了科学而鲜明的揭橥与反复而深入的论述。
《书谱》是书史上无啥争议的一篇文、理、艺三绝之作。它的问世,成为古代书法理论中最瑰丽的篇章,也是孙过庭个人的一次天才的迸发!
《书谱》书法奇异清妙,章法多变而自然,理性与浪漫融为一体,文思与哲理触碰闪光,其书迹墨行,一如他描述的那般深邃莫测:悬针垂露之异,奔雷坠石之奇,鸿飞兽骇之姿,鸾舞蛇惊之态,绝岸颓峰之势,临危据槁之形,等等,他的文妙,字成注脚,文书双绝,光耀千古。只可惜文献对他本人的记载极少,也为一大憾事!我过去临习过《书谱》几年,现在临的少了,感到他笔法提顿转折多,笔速较缓,不利于写连绵不绝的大草书,而转向取法旭、素和黄山谷了,但作为草法的基本练习,《书谱》如同二王的草帖一样,定是不可缺少的范本。
孙过庭书谱 这本字帖
1个回答2022-05-17 09:21
这是拓本 不假
孙过庭的书谱是什么体
2个回答2022-10-14 09:31
小草书体。智永的草书《千字文》和孙过庭的《书谱》小草书的最好最典型的草书范本,学习草书都从这里入手。
孙过庭《书谱》原文注铎及译文?
1个回答2024-01-24 09:37

孙过庭《书谱》原文注铎及译文如下:

原文:夫自古之善书者,汉、魏有钟、张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟、张信为绝伦,其余不足观。”可谓钟、张云没,而羲、献继之。

译文:自古以来,擅长书法的人,汉朝张芝、三国曹魏时期钟繇的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙。王羲之说:“近来我研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏。”可以说自钟繇、张芝死后,王氏父子继承书法的传统。

注释:

【1】当:应该。【2】抗:对等。抗行:抗衡、并行,犹言不相上下。

【3】或:有的人。【4】谓:说。【5】过:超出。

【6】雁行:同等。【7】池水尽墨:指张芝学书的故事。晋卫恒《四体书势》:“弘农张伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽墨”。

【8】寡人:此非专指君王。原为古代君主的谦称及诸侯夫人的自称,晋人习惯自称寡人。

【9】耽:爱好,专心于。【10】谢:逊于、不如。

【11】推:举荐,指出某人优点。【12】迈:超过。

【13】考:推求,研究。【14】专:单纯、独一、集中在一件事上

【15】擅:长(cháng)于,善于。【16】果:结出果实,实现。【17】规:法则,章程,标准

【18】摭:拾取,摘取。【19】惭:羞愧【20】即:接近、靠近。

哪个出版社出版的草书孙过庭书谱字帖最好
1个回答2024-01-23 02:59
上海美术出版社出版印刷清晰,江西美术出版社出版细致。
目前孙过庭《书谱》字帖主要有两种,一是上海美术出版社出版,另一个是江西简圆唤美术出版社出版。上海美术出版社腔哪出版的《书谱》版本,印刷清晰一些,一部《书谱》通篇三千七百拦凯多字。江西美术出版社字体细致,都是比较优秀的印刷品。
孙过庭书谱原文释文及译文及注释
1个回答2024-02-02 02:13

孙过庭书谱原文释文及译文及注释的解答如下:

第一段:

夫自古之善书者,汉、魏有钟、张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟、张信为绝伦,其余不足观。”可谓钟、张云没,而羲、献继之。

注释:夫:文言文发语词,表示后面要发议论。自:从,由。善:擅长,长于。绝:独特的,少有的,没有人能赶上的。妙:美,好。云:说。顷:近来、刚才、不久前。信:实在、的确。伦:辈,类。绝伦:无与伦比。观:看,察看。云:语气助词,可用于句首、句中或句末。没:通“殁”,死。继:连续,接着,继承。

自古以来,擅长书法的人,汉朝张芝、三国曹魏时期钟踩的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙。王羲之说:“近来我研究各位名家的书迹,钟踩、张芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏。”可以说自钟踩、张芝死后,王氏父子继承书法的传统。

第二段:

又云:“吾书比之钟、张,钟当抗行,或谓过之;张草犹当雁行,然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈钟之意也。考其专擅,虽未果于前规,撼以兼通,故无惭于即事。

注释:当:应该。抗:对等。抗行:抗衡、并行,犹言不相上下。或:有的人。谓:说。过:超出。雁行: 同等。池水尽墨:指张芝学书的故事。晋卫恒《四体书势》:“弘农张伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽。

寡人:此非专指君王。原为古代君主的谦称及诸侯夫人的自称晋人习惯自称寡人。耽:爱好,专心于。谢:逊于、不如。推:举荐,指出某人优点。迈:超过。考:推求,研究。专:单纯、独一、集中在一件事上。擅:善于。果:结出果实,实现。规:法则,章程。撼:拾取,摘取。即:接近、靠近。事:此代指书法。

家庭如果只生了女孩,家族就没有了?出嫁后女孩怎么延续家族?家谱以后怎么写?外孙会写进女方的家谱?
1个回答2024-01-26 04:21
已经回答过你,中国是父系社会,家族传承是依靠男性的。
如果家里只有女孩,为了延续家庭就会发生招女婿入赘的故事。入赘女婿是当儿子看的,更因为所生儿子(即孙子)跟女家姓,于是女家家庭的“香火”得到了延续(所以啊,招女婿和孩子随女家姓的有原因的)。
女性出嫁后就是男家的人了,不再属于原家族成员。因此原家族家谱中只有该女性的名字和在家庭中的关系,但记载也就到她何年何月出嫁到哪里为止。有些会旁注她生有几个子女(也就是可注可不注的)。
该女所生子女都记录在男家的家谱上。
孙过庭书谱繁体字
1个回答2023-01-27 04:50

拼 音 sūn xùn
部 首 子 笔 画 6 五 行 金 繁 体 孙 五 笔 BIY
生词本
基本释义 详细释义
[ sūn ]
1.儿子的儿子:~子。~女。

2.跟孙子同辈的亲属:外~。侄~(侄儿的子女)。

3.孙子以后的各代:曾(zēng)~(孙子的子女)。玄~(曾孙的子女)。子~(儿子和孙子,泛指后代)。王~(贵族的子孙后代)。

4.植物再生成孳生的:~竹(竹的枝根末端所生的竹)。

5.姓。

[ xùn ]
古同“逊”。
冰心故事
1个回答2024-06-16 04:59
冰奶奶坚强冰奶奶80岁脑血栓右半身能连笔拿接着腿骨折冰奶奶没放弃像重新练习拿笔重新练习写字终于写东西



冰奶奶勤奋冰奶奶句座右铭:读书读书读书冰奶奶辈几乎没停止读书写作19岁直读写94岁世前没忘记家-起背歌