6月4日午间双语新闻:华为正式发布HarmonyOS 2

2024-02-17 23:13:44中国日报网04:39 8.3万
声音简介

中国日报网双语精讲课重磅首发,更有100门外语课无限畅听,》》》》了解详情《《《《《


 欢迎订阅主播“中国日报网”在喜马拉雅上的【China Daily 英语新闻】和【24节气英语说】两个专辑,通过我们的节目,不错过世界上发生的趣事(未经授权,请勿转载)

Record number of students to sit for gaokao

全国高考报名1078万人



A record 10.78 million students around China are expected to take this year's all-important national college entrance exam - the gaokao - from Monday to Tuesday, the Ministry of Education said on Wednesday. It's a slight increase from 10.71 million last year, when the exam was postponed for a month to July 7 and 8 due to the COVID-19 pandemic. Vice-Premier Sun Chunlan has urged authorities to adopt the highest standards in organizing the exam and to ensure it proceeds smoothly. COVID-19 patients and their close contacts will be allowed to sit exams in medical facilities or isolation venues if conditions permit, Sun said. 
教育部6月2日表示,今年全国高考报名1078万人,比去年增加7万人,再创历史新高。今年的全国高考将于6月7日至8日举行。2020年全国高考因新冠疫情推迟一个月,于当年7月7日至8日举行。国务院副总理孙春兰强调,要以最高标准、最严要求做好高考组织工作,确保高考平稳顺利举行。对核酸检测阳性感染者、密切接触者等考生,经专业评估、符合条件的可安排在救治场所或隔离场所考试。


The Ministry of Education said it has worked with local authorities to ensure the security of test papers and answer sheets throughout the exam. Local authorities have adopted various detection methods to prevent any equipment for cheating from being smuggled into test centers and will conduct vigorous identity checks to screen out impostors, the ministry said.
教育部表示,已会同各地严守试题试卷安全生命线。各地积极采取多种检测手段,防止各种作弊工具进入考场;并进行严格的身份检查,严防替考。


重点词汇
1、postpone
英 /pəˈspəʊn/  美 /poʊˈspoʊn/ 
vt. 使……延期;把……放在次要地位;把……放在后面
vi. 延缓,延迟;延缓发作


2、vigorous
英 /ˈvɪɡərəs/  美 /ˈvɪɡərəs/ 
adj. 有力的;精力充沛的


3、impostor
英 /ɪmˈpɒstə(r)/  美 /ɪmˈpɑːstər/ 
n. 骗子;冒充者



CPC members awarded commemorative medals
'光荣在党50年'纪念章颁发


Events were launched across China on Wednesday to award commemorative medals to Communist Party of China (CPC) members bearing five decades of Party membership. Eligible recipients are CPC members who would have been Party members for 50 full years or longer as of July 1, 2021, and have consistently performed well in their roles. 
6月2日,全国多地举行仪式,向健在的截至2021年7月1日党龄达到50周年、一贯表现良好的党员颁发"光荣在党50年"纪念章。


The awarding of honors, set to last until July 1, will see more than 7.1 million CPC members across the country receive the medals. The medals, measuring 50 mm in diameter, are made of copper-zinc alloy, and come in hues of red and gold. In the future, the memorial medal awarding is slated to take place once a year, around July 1.
颁发工作将一直持续到今年7月1日,全国将有710多万名老党员获颁纪念章。"光荣在党50年"纪念章通径为50毫米,材质为铜和锌合金,主色调为红色和金色。首次颁发后,作为一项经常性工作,一般每年"七一"都将集中颁发一次纪念章。


重点词汇
1、commemorative
英 /kəˈmemərətɪv/  美 /kəˈmeməreɪtɪv/ 
adj. 纪念的



HarmonyOS 2 for smartphones
华为正式发布HarmonyOS 2


Chinese telecom giant Huawei on Wednesday officially launched its operating system HarmonyOS 2 for smartphones, providing customers worldwide with a competitive alternative that works on a diverse range of devices. HarmonyOS, or Hongmeng in Chinese, is an open-source operating system designed for various devices and scenarios. It first launched on Internet-of-Things (IoT) devices, including wearables and tablets, in August 2019. 
6月2日,中国通讯巨头华为正式发布鸿蒙智能手机操作系统,该系统可搭载多个系列的产品,为全球用户提供了一个颇具竞争力的替代品。鸿蒙是一个开源操作系统,可用于多个设备和场景。2019年8月,鸿蒙操作系统发布,主要用于可穿戴设备和平板等物联网设备。


"We are surrounded by more and more smart devices these days, and are now in a world where all things are connected," said Richard Yu, CEO of Huawei's Consumer Business Group. "Every single one of us is a part of this fully connected world, as is every device." "We look forward to working with more partners and developers to build a thriving HarmonyOS ecosystem," he said.
华为消费者业务CEO余承东表示:"随着每个人身边的智能设备越来越多,我们已步入万物互联时代。每个人、每个设备都是万物互联大陆的一部分。我们希望与更多合作伙伴、开发者共同繁荣鸿蒙生态。"


重点词汇
1、Internet-of-Things (IoT) 
物联网


2、wearables
英 /ˈweərəbl/  美 /ˈwerəbl/ 
adj. 可穿戴的;穿戴舒适的
n. 可穿戴计算机;衣服



Variants renamed with Greek letters
希腊字母命名变种毒株


The World Health Organization has proposed new names for Coronavirus variants using letters from the Greek alphabet. WHO's naming scheme will be used to label noteworthy strains of the SARS-CoV-2 virus, such as "Delta" for the variant first detected in India, also known as B.1.617.2. Naming variants after a geographical location - such as a country - is misleading because a Covid variant didn't necessarily emerge where it was initially identified, but people from that place are still blamed for a variant's spread. 
世界卫生组织提出用希腊字母表的字母重新命名新冠变种毒株。世卫组织将为值得关注的新冠病毒变种重新命名,比如将印度首次发现的变种毒株命名为Delta,该毒株又名为B.1.617.2。根据地理位置(比如一个国家)为变种毒株命名容易产生误解,因为变种不一定是在最先发现的地方产生的,但是那里的人们依然会因为变种病毒的传播而受到指责。


WHO's naming scheme can solve a major problem: inappropriate labels based on location can create social stigma and lead to racism. Using Greek letters provides a practical solution because the new names are easy to say, write and remember. WHO's approach has some minor limitations. Delta Air Lines probably won't be pleased to have its brand associated with a Covid variant, for example, and it's not clear what will happen after variants inevitably outnumber the letters from the Greek alphabet.
基于地点命名是不合适的标签,会造成社会污名化,引发种族歧视,而世卫组织的命名计划解决了这个大问题。采用希腊字母也很实用,因为新名字好念、好写也好记。不过,世卫组织的命名方式也有一些小小的局限性。举例来说,达美航空公司应该不希望自己的品牌名和新冠变种联系在一起,而且当变种数量不可避免地超过希腊字母表的字母数量时,又该怎么办呢?


重点词汇
1、noteworthy
英 /ˈnəʊtwɜːði/  美 /ˈnoʊtwɜːrði/ 
adj. 值得注意的;显著的


2、stigma
英 /ˈstɪɡmə/  美 /ˈstɪɡmə/ 
n. [植] 柱头;耻辱;污名;烙印;特征


3、inevitably
英 /ɪnˈevɪtəbli/  美 /ɪnˈevɪtəbli/ 
adv. 不可避免地;必然地


4、outnumber
英 /ˌaʊtˈnʌmbə(r)/  美 /ˌaʊtˈnʌmbər/ 
vt. 数目超过;比…多


瓦托式罗布和华托式罗布有啥区别?

这两个人的性格名是不一样的,因为他们相当于是一个正过来一个倒过来的形式,根本就不一样。

五年级小小新闻发布会

大家好,在今天,我为大家讲解的比赛是08到09赛季11月15日的比赛。请大家认真听我的讲解。 赛况:北京时间11月5日,火箭在主场以99-103不敌凯尔特人,新赛季首尝败果。 火箭(3-1)未能实现12年来的首次4-0开局。上赛季他们的22连胜终止于凯尔特人之手,新赛季的第一个连胜记录又在他们面前作古。姚明不在状态,全场14投仅4中,只得8分7个篮板,还被盖帽3次。特雷西-麦克格雷迪26分6次助攻,路易斯-斯科拉得了21分9个篮板,罗恩-阿泰斯特15分7个篮板。 谢谢大家听我的讲解。

网上怎么发布新闻?

是值得信任的,

五年级小小新闻发布会

大家好,在今天,我为大家讲解的比赛是08到09赛季11月15日的比赛。请大家认真听我的讲解。 赛况:北京时间11月5日,火箭在主场以99-103不敌凯尔特人,新赛季首尝败果。 火箭(3-1)未能实现12年来的首次4-0开局。上赛季他们的22连胜终止于凯尔特人之手,新赛季的第一个连胜记录又在他们面前作古。姚明不在状态,全场14投仅4中,只得8分7个篮板,还被盖帽3次。特雷西-麦克格雷迪26分6次助攻,路易斯-斯科拉得了21分9个篮板,罗恩-阿泰斯特15分7个篮板。 谢谢大家听我的讲解。

四年级作文小小新闻发布会

大岭山这么写?

教师节双语新闻

如果造硬盘的也停电一下就不保修能做到那么大的公司吗?难道他们不知道这是停电造成的啊? 如果卖汽车的说车撞过一次 就什么都不保修了 还有人来买车吗? 联想公司还给客户免费装一年的系统呢 并且是上门装的 (出厂时候自带系统的那种的) ?你的主板被雷击了 厂家还给你保修 为什么 自己想想 该认的多认一点

闻所未闻式的成语有哪些?

闻所未闻,见所未见。见所未见,出自汉·扬雄《法言·渊骞》:“日闻所不闻,见所不见。”形容事物十分稀罕。

西式午餐

西式午餐:牛排 1)黑胡椒牛排 材料: 牛排1片(约6两)、红萝卜1/2条、玉米1段、小黄瓜长段适量、奶油1大匙、酱油1小匙、黑胡椒酱2大匙 做法: (1)先将牛肉用槌肉器拍松,再用酱油腌10分钟上色后放入冰箱。 (2)把红萝卜用挖球器作出球状,再用热水烫熟红萝卜球、玉米段及小黄瓜段备用。 (3)取一只平底锅,放入奶油加热融化,再把牛肉片放入两面煎黄,取出后摆在盘中,再把所有蔬菜放入。食用前淋上黑胡椒酱,即完成。 2) 韩式红烧牛小排 材料: 牛小排4块、马铃薯1个、红枣5-6颗、红萝卜半条、姜片5-6片、辣椒1条、大蒜3粒、洋葱半个、水1杯 调味料: 酱油1大匙、芝麻1小匙、香油1小匙、黑胡椒粉1小匙、味精少许 做法: (1)牛小排用腌料先腌10分钟。 (2)将马铃薯、红萝卜切成块状,另将大蒜及洋葱切碎备用。 (3)起油锅,牛小排放入爆一下,再加1杯水及其它材料炖15分钟。 (4)最后加入红枣、大蒜,再稍炖一下即可。

下午开家长会,黑板怎么布置?

家长是很成熟的:X年级X班欢迎各位家长旁边可以写点特别通知:如怎么跟学生沟通。如果是小学家长回可以写点其他。简洁明了为好,不用花太多心思中间大字

午夜布拉格最后是和谁在一起

午夜布拉格最后是和男主在一起了。 《午夜布拉格》这是一个两个时速不同的时空女主在1918年的布拉格与现代来回穿梭,最后收获爱情的异国、时代奇缘的爱情故事。 构思还是比较巧妙的,女主在布拉格走上了查理大桥,一边是2018,一边是1918,不同时代的两个世界,就这么任由女主以特殊的密码开启后进行穿梭。文风是细腻优雅偏浪漫的幻想风格。 西方文化背景,太喜欢男配路德维希了。还没开始就结束的爱情。默默喜欢却又不占有!男主也超苏的!绝美爱情!这种专一的感情才是我的爱。 在女主消失的六年里他被安排过一个未婚妻,女主没回来的那个时空他后来也是退婚了,一个人默默等女主。即使有也可以理解但是没有。喜欢异国情缘的可以放心入坑。 基本信息 言情小说是中国旧体小说的一种,又称狭邪小说或才子佳人小说。以讲述异性之间的爱情为中心,通过完整的故事情节和具体的环境描写来反映爱情的心理、状态、事物等社会生活的一种文学体裁。

接下来播放