Article 206 The borrower shall repay the loan within the contracted time limit. If the time limit is not stipulated or not clearly stipulated by the parties, nor can it be determined pursuant to the provisions of Article 61 of this Law, the borrower may repay the loan at any time, and the lender may urge the borrower to repay the loan within a reasonable period of time.
Article 207 A borrower who fails to repay the loan within the contracted time limit shall pay an overdue interest pursuant to the contract or to the relevant regulations of the State.
Article 208 If the borrower repays the loan ahead of schedule, unless the parties stipulate otherwise, the interest shall be calculated according to the actual duration of the loan.
核心词汇和搭配:
within the contracted time limit 按照约定的期限
urge 催告
pay an overdue interest 支付逾期利息
ahead of schedule 提前
actual duration of the loan 实际借款期间
条文对照讲解:
第二百零六条 借款人应当按照约定的期限返还借款。对借款期限没有约定或者约定不明确,依照本法第六十一条的规定仍不能确定的,借款人可以随时返还;贷款人可以催告借款人在合理期限内返还。
第二百零七条 借款人未按照约定的期限返还借款的,应当按照约定或者国家有关规定支付逾期利息。
第二百零八条 借款人提前偿还借款的,除当事人另有约定的以外,应当按照实际借款的期间计算利息。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每周一二三四五更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。
公众号:迦南法颂,同步播出。
晴子201311
习惯成坚持
听友90578384 回复 @晴子201311:
晴子201311
打卡
Alliswell_qm
打卡