Hi everyone, welcome to the Leisure Park.
《别丢掉》是林徽因在徐志摩去世一周年之际所做。1931年11月19日,徐志摩身在上海,为了能赶得上听取林徽因在北平协和礼堂为外国使节所做的“中国建筑艺术”的演讲报告而搭乘邮政飞机,不料途中天气恶劣导致飞机失事,徐因此罹难。林徽因闻之陷入极度的悲痛中,怀念着这位知心交心的好友,并将飞机残骸中的一块木板挂在自己的卧室中留作永恒的纪念。
Don’t Cast Away
别丢掉
Lin Huiyin
许渊冲译
Don’t cast away
别丢掉
This handful passion of a bygone day,
这一把过往的热情,
Which flows like running water soft and light
现在流水似的,
Beneath the cool and tranquil fountain,
轻轻
在幽冷的山泉底,
At dead of night,
In pine-clad mountain,
在黑夜 在松林,
As vague as sighs, but you
叹息似的渺茫,
Should e’er be true.
你仍要保存着那真!
The moon is still so bright;
一样是月明,
Beyond the hills the lamps shed the same light,
一样是隔山灯火,
The sky besprinkled with star upon star,
满天的星
But I do not know where you are.
只使人不见,
It seems you hang above like dreams.
梦似的挂起,
You ask the dark night to give back your word,
你向黑夜要回
But its echo is heard
那一句话——你仍得相信
And buried though unseen
山谷中留着
Deep, deep in the ravine
有那回音!
今天的节目就到这里啦。欢迎订阅Leisure Park闲时公园。下期节目我们将一起欣赏英剧《梅林传奇》的经典台词。See you next time.
列克星敦的幽灵
太好听了趴