porte这里是动词porter“带来”的变位
voix是是阴性名词,表示“声音”
porte-voix
n.m. inv.
(注意:虽然两个名词都是阴性,但这个复合词确实阳性的哦~)
1. 传声筒, 喇叭筒
法语释义:
dispositif en forme de cône destiné à amplifier la voix ≈ mégaphone, haut-parleur
例:
Un manifestant crie dans un porte-voix.
一个示威者用喇叭筒喊话
2. 发言人
法语释义:
porte-parole officieux ≈ interprète
例:
se faire le porte-voix des écologistes
成为环保主义者的代言人
Les Nations Unies ont d'ailleurs choisi le Sommet de Saint Malo comme porte-voix en y officialisant la nouvelle stratégie territoriale.
3. 在词典中还看到“传话筒”更深一层的引申义,偏贬义,可以理解成为“傀儡”
法语释义:
(Figuré) (Péjoratif) Personne qui n'exprime que des idées qui lui sont dictées par une autre personne ou un groupe.
例:
Lundi, quatre nouveaux députés, élus à la fin juin, ont fait leur entrée aux Communes. Aussitôt dans leur siège, ils sont entrés dans le moule(模型,模子), celui de porte-voix. Trop heureux de poser une question, ils s’en sont tenus au message convenu par leur parti.
北方南不去
学到了