声音简介


今日导读

今年的暑假烈日炎炎,甚至到了九月依然持续高温的天气,为了让有个清凉的环境,让烦躁的心情缓和下来,大部分人都会习惯了用空调来降温。但是,长时间开空调不仅对于人的身体健康不利,而且对于环境也会造成很大的影响。今天通过Sky Cool的研究来了解一种新型的制冷系统。


双语正文

Air conditioning accounts for 10 percent of all global electricity consumption, and the demand for this type of cooling is expected to triple by 2050, which could strain already overworked electric grids.

空调在全球用电量中占比10%,此需求预计到2025年要翻三番,这可能会给已经过度工作的电网带来压力。

As it gets hotter, air conditioners, refrigeration systems need more energy to run. The more electricity we use for cooling, the more challenging it is to operate and provide electricity reliably.

随着地球越来越热,空调、制冷系统需要更多的能源。用来制冷的电量越多,稳定地产电、供电就越是个挑战。

That's why it's the company Sky Cool's mission to make existing cooling systems run more efficiently, by taking advantage of a phenomenon that exists in nature. All objects give off heat in the form of invisible inferred radiation.

克雷恩:这就是为什么,Sky Cool的使命是利用自然现象,提高现存制冷系统的效率。所有物体都通过肉眼看不见的辐射发出热量。

As heat leaves an object, it becomes cooler, a process known as radiative cooling. But some objects can actually become colder than the air surrounding it. It's part of a reason frost forms on grass even if the air temperature is above freezing, but this only happens at night.

热量离开物体时,物体会变冷,这一过程称为辐射冷却。但有些物体其实可以比周围的空气要冷。这也是即使气温在零度以上,草上也会结霜的部分原因,但这只发生在夜间。

Once the sun rises, the grass eventually warms back up. So Sky Cool designed a new material with radiative cooling properties that work 24 hours a day.

太阳升起后,草地的温度上升。因此,Sky Cool设计了一种具有辐射冷却特性的新材料,可以24小时工作。


重点解析

That's why it's the company Sky Cool's mission to make existing cooling systems run more efficiently, by taking advantage of a phenomenon that exists in nature. All objects give off heat in the form of invisible inferred radiation.

克雷恩:这就是为什么,Sky Cool的使命是利用自然现象,提高现存制冷系统的效率。所有物体都通过肉眼看不见的辐射发出热量。


长难句分析:

1. why引导了宾语从句,解释说明了Sky Cool存在的原因,"to make exsiting..."more efficiently“作后置定语,具体解释了Sky Cool具体的使命。

2. 常用by+doing的结构表示方式,意思为”通过...的方式“。


重点词汇短语:

radiation n. 辐射(能); 放射

常用搭配:

heat radiation 热辐射

radiation effect 辐射效应

例句:

The government deluded the public about the dangers of low-level radiation.

政府欺骗公众,关于低强度辐射的危险性。

同根词:

radiate v. 传播;辐射;广播

radiative adj. 辐射的


点击下图关注“每日英语听力丨双语精读”,获取本篇完整版解析及更多双语精读学习干货!


每日英语听力

您好,视频下方的今日导读、双语正文版块我们有附上双语文本喔。您也可以打开每日英语听力App,首页搜索“双语精读”看看呢~

回复@每日英语听力
表情0/300
其他用户评论

听友116154130

你好,哪里可以看到文本?

每日英语听力 回复 @听友116154130

您好,视频下方的今日导读、双语正文版块我们有附上双语文本喔。您也可以打开每日英语听力App,首页搜索“双语精读”看看呢~

听友220769629

这个why引导的是表语从句吧,怎么是宾语从句

每日英语听力 回复 @听友220769629

跟在be动词后面作表语,其实就是宾语的用法,只是谓语动词是系动词

所系吾乡

谢谢分享

公子笑511

每天进步一点点!

TA的其他评论