童谣伴读30 Clap Your Hands

2022-10-06 01:40:3505:36 201
所属专辑:童谣和儿歌讲解
声音简介

欢迎关注微信公众号:如绘亲子英语启蒙

儿歌原文


Littlecabin in the wood,


Littleman by the window stood,


Littlerabbit hopping by,


Knockingon the door.


“Helpme! Help me, sir!” he said,


“Forethe farmer bops my head.”


“Comeon in,” the little man cried.


“Warmup by the fire.”


 


参考译文


森林中有座小木屋,窗边站着一个小人儿。


小兔子从旁边跳过,它来敲打木屋的门。


“先生,快救我!快救我!”它叫道,“农夫要敲我的头。”


“来,进来吧!”小人儿喊道,“靠着炉火暖和一下。”


 


重点词汇


cabin['kæbɪn] n. 小木屋


wood  [wʊd] n. 木头,树林


stood:stand的过去式,站立,站


bythe window 在窗户边


knock[nɑk]/[nɒk]vi. 敲;打;敲击;knockon the door 敲门


fore=before在...之前


bop[bɑp]/[bɒp]v. 敲打,击打


warmup:热身;变暖,暖起来


 


发音技巧


Littlecabin in thewood,


Littleman by the windowstood,


Littlerabbi(t) hopping by,


Knockingon the door.


“Hel(p)me! Hel(p) me, sir!” hesaid,


“Forethe farmer bops myhead.”


“Comeon︵in,” the little man cried.


“Warm︵u(p)by the fire.”


押韵:wood/stood;said/head


不完全爆破/失去爆破:rabbi(t);rabbi(t);u(p)


连读:Comeon︵in;Warm︵u(p)

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
童谣

童谣是为儿童作的短诗,强调格律和韵脚,通常以口头形式流传。许多童谣都是根据古代仪式中的惯用语逐渐加工流传而来,或是以较晚一些的历史事件为题材加工而成

by:十六圆_

童谣

这是《童谣的专辑

by:Eason2013

童谣

童谣语句精炼、结构剪短、韵律优美、节奏分明、通俗易懂、朗朗上口,深受孩子们的喜爱。童谣具有很重要的语音启蒙作用。可以促进父母与子女的亲子互动关系,可以使孩子们的...

by:康妮68

童谣

给娃娃的童谣

by:北极星小屋