四幕4场

2022-11-27 22:45:0932:33 121
声音简介

第四场 艾尔西诺。王宫城堡中一室

  王后、霍拉旭上

  王后  我不想跟她说话。

  霍拉旭  她非要见您。她瞧着疯疯癫癫的,怪可怜的。

【这里说的是奥菲利娅。王后不想跟奥菲利娅说话。因为国王刚刚玷污了奥菲利娅,王后完全知情,所以回避她。

这场戏把奥菲利娅推到舞台中央。】


王后  她想要什么?

【这句话提示我们,要观察奥菲利娅的欲望是什么?

对此,霍拉旭首先谈了他的观察——】

霍拉旭她老是唠叨她的父亲,说她听说这世上到处是诡计。一边呻吟,一边捶她的心,对一些琐事痛骂。她的话像谜语,好像能听懂一半,可是另一半又听不懂。

【这句话无意中把“她的父亲”和“诡计”联系在一起了。这正是谜底:她父亲用诡计把她的贞操献给国王。】

她的话虽然支离破碎、不着边际,却也能触动听者去乱加猜测,从她的话里拼凑出一个意思。这些猜测只能从她的话里断章取义,所以结论也是牵强附会的。她讲话时眨眼、点头、打手势,让人确信她的言辞之间肯定有点名堂。意思虽然不能确定,但其不祥的预兆是值得重视的。

王后最好有人能跟她谈谈,免得居心叵测的人从她的话里编造出危险的猜测。带她进来。(霍拉旭下)

(旁白)沉重的罪孽压迫着我的灵魂,件件琐事都令人疑心是不是大祸临头的预兆。罪犯就是这样多疑,越是小心,越是容易露馅。

【1她的话像谜语,只能听懂一半,另一半听不懂——谜语就是诱使人去猜的东西。梦也是。虽然梦和谜语我们都只能听懂一半,另一半不懂。因为听不懂的那一半来自彼岸。

“她眨眼、点头、打手势”摆明了就是有话要说。但由于受到了稽查作用的压制,梦只能以歪曲、变形和片段的方式暗示出谜底。

2王后听闻奥菲利娅的疯话可能泄露那桩罪行,马上改主意“最好跟她谈谈”。她在替国王隐瞒罪行。】

霍拉旭领着奥菲利娅上

  奥菲利娅美丽的丹麦王后在哪里?

王后啊,奥菲利娅!

【注意:奥菲利娅上场第一句话就是明确冲着王后来的。但在下文中,看不出她有什么事要和王后说。她为什么要见丹麦王后,为什么见了之后又啥也没对王后说?】

  奥菲利娅 (唱)

  张三李四满街走,

谁是你情郎?

   贝壳帽儿拐棍长,

草鞋穿一双。

【按照英文“皇家版”的注释:贝壳帽、拐棍、草鞋都是“朝圣的香客”的打扮。

所谓“香客”,就是渡海到彼岸朝圣的哈姆雷特。】

  王后唉!好姑娘,这支歌是什么意思?

  奥菲利娅您这么说吗?您请听好了。(唱)

  姑娘,姑娘,他死了,

  一去不复来。

  头上盖着青青草,

  脚下石生苔。

王后嗳,可是,奥菲利娅——

【王后问,好姑娘,这支歌是什么意思?奥菲利娅反唇相讥“您这么说吗?”您没听出来这歌里的香客就是您的儿子哈姆雷特吗?您若是不知道或不愿知道,就让我唱给您听吧:他死了,头上盖着青青草,墓碑上生出青苔。

王后欲阻止她。但奥菲利娅执意要唱——】

  奥菲利娅请您听好了。(唱)

  殓衾遮体白如雪——

  国王上

王后唉!陛下,您瞧。

【注意国王这时出场了。】

奥菲利娅

鲜花红似雨。

  花上盈盈有泪滴,

  伴郎坟墓去。

  国王  你好,美丽的姑娘。

  奥菲利娅  好啊,上帝保佑您!他们说猫头鹰是面包师的女儿变的。主啊!我们都知道我们现在是什么,可是谁也不知道自己将来会变成什么。愿上帝和您同席!

【1奥菲利娅接着唱到:她的香客情郎已死,现在变成了坟墓里的尸体。——哈姆雷特的尸体现在正躺在船上,漂泊在茫茫的海上。

2这时,国王上场了。国王说“你好,美丽的姑娘”。奥菲利娅答“好啊,上帝保佑您”。意思就是“你去死吧”。

3然后奥菲利娅说了一句极难懂的话:“他们说猫头鹰是面包师的女儿变的”。

我想了很久,也许谜底是这样的:“他们说”就是说“这是一个古老的传说”(或者就是希腊神话)。

“猫头鹰”是智慧女神雅典娜的象征物。“面包”的特点就是“胖”,所以“面包”就是“胖国王”克劳狄斯。“面包师”就是服务于胖国王的波洛涅斯。

那么“面包师的女儿”就是奥菲利娅。她死后将变成智慧女神雅典娜的猫头鹰。换言之,奥菲利娅之死将幻化成一系列抽象符号。

奥菲利娅后面的台词,确实充满了各种谜语和抽象符号。

4“我们都知道我们现在是什么,可是谁也不清楚自己将来会变成什么”——说的就是她死后会变成什么。

5我认为奥菲利娅说的这个“他们说”的那个古老的传说,应该就是狄俄尼索斯的母亲塞墨勒的故事。这个故事在此很值得一说。

宙斯爱上了一个凡人女子,就是忒拜国王的女儿塞墨勒。宙斯每次都是在黑夜中潜入塞墨勒的房间和他的情人幽会。然后赫拉听闻塞墨勒已经怀上了宙斯的孩子,就化作一个老妇来见塞墨勒。塞墨勒说她的男盆友是大神宙斯,老妇假装不信,说你又没见过你男盆友的真身。

于是塞墨勒要宙斯无论如何答应她一个请求,宙斯答应了一定满足塞墨勒的请求。于是塞墨勒说她要看宙斯的真身。于是宙斯就很懊悔他对塞墨勒的许诺。

然后宙斯现出了他的真身,塞墨勒一瞬间在强光之下化为灰烬。但她肚子里的胎儿还活着,这就是酒神狄俄尼索斯。

就是说,所谓酒神,就是在黑暗之中与神交合,最终看见了神的真理,并以母体的毁灭为代价才诞生的。

还有一个神话故事与之同构。就是《创世记》里,雅各最小的儿子本雅明诞生的故事。也是以其母拉结之死为代价而诞生的。雅各一家人来到约旦河东岸,正要渡河进入迦南,这天晚上拉结难产,生下本雅明就死了。于是雅各带着新生儿本雅明渡过约旦河,进入神指示他去的迦南。


这就是奥菲利娅非要来见丹麦王后的目的。她要对王后唱出那支歌,告诉她,她的儿子哈姆雷特现在正在子宫里,他将第二次诞生。而这个第二次诞生,是以他的母亲之死为代价的。就是说奥菲利娅是来告诉王后她的死讯的。】


国王  她混乱的头脑在想着她父亲呀。

奥菲利娅求你们别说这话了。要是有人问您这是什么意思,您就这样对他说:

【国王说:“她混乱的头脑是在想着她父亲呀”——国王这是故意扰乱视听,想把奥菲利娅发疯的原因指向哈姆雷特误杀了波洛涅斯。

但如果把这句话里的“父亲”换成“国王”,就是真相。国王做贼心虚,他知道奥菲利娅发疯的原因是因为他。

对此,奥菲利娅反驳到:“求你们别说这话了”然后唱出了事情的真相——】

(唱)

  情人佳节就在明天,

  我要一早起身,

  梳洗齐整到你窗前,

  来做你的恋人。

  他下了床披了衣裳,

  他开开了房门;

  她进门时是个姑娘,

  出来变了妇人。

  国王 美丽的奥菲利娅!

  奥菲利娅真的,唉,我不想骂人,我会把它唱完:(唱)

  天呀地呀鬼呀神,

  这种事情太丢人!

  少年郎挺着他的小公鸡想要就要,

  他们都要受责备。

  女子说:你曾答应娶我,

      然后再同枕席。

      男的答:本来确是这样想,

怪你自登门。

【这个段落我没全懂。其中“进门时是个姑娘,出来变了妇人”肯定是指奥菲利娅被玷污。

就在奥菲利娅唱出“她进门时是个姑娘,出来变了妇人”时,国王脱口而出“美丽的奥菲利娅!”——这是莎剧中表达爱情的句子,同时也意味着被叫的这个人即将赴死。

在下文中,雷欧提斯马上也要说这个句子。还有哈姆雷特,即将在墓地一场说出这个句子。这也证实了这三人都是奥菲利娅的求爱者。】


国王她这个样子已经多久了?

【国王提出的这个问题没有任何回应。但这正是作者向我们观众提出的进一步思考的路标:奥菲利娅是从哪件事情开始发疯的?是波洛涅斯之死这个表面的事件吗?不是。】

奥菲利娅我希望一切转祸为福!我们必须忍耐;可是我一想到他们把他放下寒冷的泥土里去,我就禁不住掉泪。

我的哥哥必须知道这件事。谢谢你们很好的劝告。

来,我的马车!晚安,太太们;晚安,可爱的小姐们;晚安,晚安!(下)

【“我哥哥必须知道这件事”——正是这句话挑起了雷欧提斯与哈姆雷特你死我活的竞争。】

国王紧跟着她;留心看住她,我请求你。(霍拉旭下)

【霍拉旭此前一直伴随着哈姆雷特出场,现在哈姆雷特去英国了。“英国”是彼岸,霍拉旭去不了,所以他又作为舞台上的见证者见证了奥菲利娅之死。】

啊!她父亲的死种下了今天的祸根,让她发出这些肝肠寸断的哀鸣。啊,乔特鲁德!不幸总是接踵而至:先是她父亲的被杀;然后是你儿子的远行,他闯下这样的大祸,不得不亡命异国,也是自取其咎;

舆论对于善良的波洛涅斯的暴死,已经议论纷纷,随后对他的秘密安葬又加重了外界的质疑;

可怜的奥菲利娅也因此而伤心得失去了理智。人没了理智,不过是徒有人形的畜生。

最后,还有一件与之同类的事情令我不安,她哥哥已经从法国秘密回国,行动诡异,居心叵测,他听到的都是拨弄是非之人散播的关于他父亲死状的恶毒的谣言;这些谣言虽毫无凭据,却难免牵涉到我的身上。

啊,爱妻!这要命的开花炮,弹片横飞,打得我横尸遍地。(内喧呼声)

【国王在其爱妻面前对自己的罪行肆意歪曲,而王后不仅完全知情,而且是国王的共谋犯。

随后,国王通报了雷欧提斯秘密回国的消息。我们知道,雷欧提斯重返此岸,是要做国王的。

以下斜体字的段落是早期的四开本里的一段戏。在“标准对开本”里这个段落被删除了。了解一下这个段落有助于我们理解作者的编剧构思。】


一侍臣上

 国王我的瑞士卫队呢?叫他们把守宫门。出了什么事?【瑞士盛产雇佣兵】

侍臣快避一避吧,陛下。年轻的雷欧提斯带领一队叛军,打败了您的卫队,冲进宫里来了。

他们像海啸一样冲毁堤岸,气势汹汹地席卷平原。这群暴徒把他称为主上,就像造物主才不过才刚开始创造世界一般。他们推翻一切传统和习惯,重新制定规矩,高喊着“我们要让雷欧提斯做国王!”他们掷帽举手,喊声响彻云霄:“让雷欧提斯做国王!让雷欧提斯做国王!”

【让我们再回顾一下阿尔都塞的话:一切都已经说过和做过,所以一切都要重说和重做。没有什么比古老的思想更年轻,没有什么比年轻的思想更古老。

其实“他非一代文豪,乃是千秋万代”说的就是这个东西。那么何谓“千秋万代”?

就是塞尚长时间泡在卢浮宫里,从这些死去的伟大前辈们那里抽取出来的叫做“真正的绘画”的东西。再或者,就是《红灯记》里李铁梅的唱词:

“做人要做这样的人,做事要做这样的事”的那种人和那种事。】

雷欧提斯率众人上

王后误入歧途却还得意忘形地狂呼乱吼!

你们这些反叛丹麦的狗贼闻错方向了。

【王后居然说雷欧提斯“闻错了方向了”,不应该冲着国王,而是应该冲着杀死他爸逼疯他妹的哈姆雷特。这句话坐实了她就是国王的帮凶。】

国王宫门都已打破了。

  雷欧提斯国王在哪儿?弟兄们,大家站在外面。

  众人不,让我们进来。

  雷欧提斯我恳请诸位让我和他单独谈判。

  众人好,好。(众人退立门外)

雷欧提斯谢谢你们。把大门看好。啊,万恶的奸王!还我的父亲来!

【雷欧提斯张口就是“国王在哪儿?”——他要单挑国王。】

  王后安静一点,好雷欧提斯。

雷欧提斯我身上要是有一滴安静的血,我就是个野生的杂种,我父亲就是个王八,我母亲贞洁的额角上也要刻上娼妓的恶名。

【雷欧提斯自报他的出身。他就是个野生的杂种:被放逐者,在此岸无立锥之地,他的血在躁动。】

国王雷欧提斯,你这样大张声势,兴兵犯上,究竟为了什么原因?

放了他,乔特鲁德。不要担心他会伤害我的身体,一个君王是有神灵护佑的,叛逆只能在一边蓄意窥伺,作不出什么事情来。

告诉我,雷欧提斯,你有什么气恼不平的事?

放了他,乔特鲁德。——你说吧。

雷欧提斯我的父亲呢?

  国王死了。

  王后但是并不是他杀死的。

  国王尽他问下去。

雷欧提斯他怎么死的?我可不能受人家愚弄。忠心,到地狱里去吧!让最黑暗的魔鬼把一切誓言抓了去!

什么良心,什么礼貌,都给我滚下无底的深渊里去!我要向永劫挑战。我的立场已经坚决:今生怎样,来生怎样,我一概不顾,只要痛痛快快地为我的父亲复仇。

  国王有谁阻止你呢?

  雷欧提斯除了我自己的意志以外,全世界也不能阻止我。至于我的力量,我一定要使用得当,叫它事半功倍。

国王好雷欧提斯,要是你想知道你亲爱的父亲究竟是怎样死去的,难道你复仇的方式是把朋友和敌人都当作目标,把赢钱的和输钱的赌注都一扫而光吗?

【国王把话题暗中引到那个赌局。】

  雷欧提斯冤有头,债有主,我只要找我父亲的敌人算账。

  国王那么你想知道谁是他的敌人吗?

雷欧提斯对于他的好朋友,我愿意张开我的手臂拥抱他们,像舍身的鹈鹕一样,把我的血供他们畅饮。

【鹈鹕张开嘴让小鹈鹕伸进它的嘴里吃到食物。】

国王啊,这些话才像一个孝顺的儿子和真正的绅士。

我不但对于你父亲的死没有责任,而且为此深感悲痛。

这个事实将会穿透你的心,正像日光射入你的眼睛一样。

【这里的日光,说的还是“太阳王”。国王这句话真正的意思是,我还是你的国王,这一事实将杀死你,穿透你的心脏。

国王完全懂得雷欧提斯是冲着王位来的。他要让这股力发生偏转,转到哈姆雷特身上。】

  众人 (在内)放她进去!

  雷欧提斯那是什么声音?

  奥菲利娅重上

雷欧提斯啊,赤热的烈焰,炙枯了我的脑浆吧!七倍辛酸的眼泪,灼伤了我的视觉吧!天日在上,我一定要叫那害你疯狂的仇人重重地抵偿他的罪恶。啊,五月的玫瑰!亲爱的女郎,好妹妹,奥菲利娅!

天啊!一个少女的理智,也会像一个老人的生命一样受不起打击吗?人类的天性由于爱情而变得精巧高贵,它会为了挚爱而将自己最珍贵的东西奉献给所爱之人。

【奥菲利娅因为爱情而变得精细而高贵,也爱情而自我毁灭。】

  奥菲利娅 (唱)

  光着脸他就被抬上棺材架,

  哎呀,哎呀,哎呀呀。

  在他坟上,热泪如雨下。

——再会啦,我的鸽子。

【奥菲利娅的唱词回应了雷欧提斯说爱情带来毁灭的话。奥菲利娅在向她的爱人告别。“我的鸽子”就是她的哈姆雷特。】

雷欧提斯  即使在你清醒的时候劝我去报仇雪恨,你的话语也不会比你现在的样子更能激励我的行动。

【雷欧提斯刚才要以替父报仇的名义要杀死哈姆雷特,现在他要以情敌的名义去杀死哈姆雷特。这才是两人之间真正的纷争。

这两位情敌之间的竞争的实质是这样的:雷欧提斯本来是冲着王位而来的,而奥菲利娅是“只属于国王的”,所以拥有奥菲利娅与成为国王这两件事合体了。那么他就必须杀死哈姆雷特,因为奥菲利娅和王位都是唯一的。】

奥菲利娅你应该唱:“当啊当,还叫他当啊当。”哦,这纺轮转动的声音配合得多么好听。唱的是那坏良心的管家把主人的女儿拐去了。

【这句话很难懂,我试着说说。

智慧女神雅典娜也是“纺织女神”。雅典娜的所谓“智慧”,就是她纺织品上的图案。古人的“结绳记事”其实就是用纺织技术编织的抽象图案。半坡陶器上的图案常见“对称性”和“几何造型”,这种图案就是以纺织技术为基础的抽象符号。

那么言外之意,奥菲利娅死后也要凝结成一些抽象符号。也就是她在第四幕最后两场戏里说出来的这些谜语和意象。

“坏良心的管家”说的是波洛涅斯。“主人的女儿”就是“哈姆雷特王子的女人奥菲利娅”。结果波洛涅斯把本来属于未来国王的奥菲利娅拐卖给了克劳狄斯。】

  雷欧提斯这种无意识的话语,胜似微言大义。

  奥菲利娅这种草叫迷迭香,代表长相忆;爱人,请你记着吧。这种草叫三色堇,代表长相思。

雷欧提斯疯话自有道理,相思和相忆,十分搭配。

奥菲利娅给您,这是茴香;这是给您的漏斗花;这是给您的芸香,这儿还留着一些给我自己,遇到礼拜天,我们不妨叫它忏悔草。

啊!您可以把您的芸香插戴得别致一点。

这儿是一枝雏菊;我想要给您几朵紫罗兰,可是我父亲一死,它们全都谢了;他们说他死得很好——

(唱)可爱的罗宾是我的宝贝。

【根据英文《皇家版》的注释:

“迷迭香代表长相忆,三色堇代表长相思。两者十分搭配”,这两种东西代表奥菲利娅与哈姆雷特的爱情。

“茴香代表奉承”,所以是指波洛涅斯的。

“漏斗花象征不忠”,是给王后的。“芸香象征忏悔”,是王后和奥菲利娅自己的,因为哈姆雷特说过“女神,如果你要期待,别忘了也替我忏悔我的罪孽”。奥菲利娅请王后“把芸香插得别致一点”,是强调王后尤其需要忏悔。

“雏菊可能象征受骗,但春天里的雏菊也象征爱情”。这说的就是奥菲利娅自己。

“紫罗兰”是奥菲利娅的别称,其象征含义是“贞洁”。

“可是我父亲一死,(雏菊和紫罗兰)它们全都谢了”——说的是波洛涅斯之死打断了奥菲利娅对哈姆雷特雏菊般的爱情,也打破了奥菲利娅紫罗兰的贞洁,所以这两种花都凋谢了。

“他们说他死得很好”——指波洛涅斯之死。“他们”指的是彼岸世界的大他者们。因为波洛涅斯之死是大他者的旨意。

“可爱的罗宾是我的宝贝”——罗宾是亚瑟王的圆桌骑士之一,此人在《李尔王》第三幕也出现过。是个少年骑士,单枪匹马杀入敌阵。说的就是哈姆雷特。

这些抽象符号是一种方言。使用这种方言的人们都很熟悉其固定用法,但对外人而言完全听不懂。所以我也不硬解了。】

  雷欧提斯忧愁、痛苦、悲哀和地狱中的磨难,在她身上都变成了美和爱。

  奥菲利娅 (唱)

  他会不会再回来?

  他会不会再回来?

  不,不,他死了;

  你的命也难保,

  他再也不会回来。

  他的胡须像白银,

  满头黄发乱纷纷。

  人死不能活,

  且把悲声歇;

  上帝饶赦他灵魂!

求上帝饶恕一切基督徒的灵魂!上帝和你们同在!(下)

【这是奥菲利娅最后的遗言。预言了哈姆雷特和雷欧提斯的死,还有王后和她自己的死。最后,奥菲利娅祝愿上帝和上述这些人同在!】

  雷欧提斯天上的神明啊,你们看见这样的惨事吗?

国王雷欧提斯,请允许我分担一份你的悲痛,否则你就剥夺了我的权利。

你不妨先去挑选几个最有见识的朋友,请他们在你我之间做一个评判:要是评判的结果证明,令尊之死与我有直接或间接的关系,我便将我的国土、生命和王冠,以及我所有的一切都奉送在你面前。

但假如我被证明是清白的,那么你就必须听从我的意见,让我们联手合作,尽可能满足你最大的心愿。

【国王提议,让雷欧提斯化悲痛为赌局。国王首先下注:他要押上他的性命、王位和全部的国土。这是赢者通吃的超级赌局,双方都有押上他的全部。】

雷欧提斯那就这么办吧。

他死得蹊跷,葬的又这么糊里糊涂,他的尸体上没有一些战士的装饰,也不曾替他哀悼,天地之间都在发出哀怨的呼声,我不能不问个明白。

国王你可以知道一切真相。谁是有罪的,让斧钺加在他的头上。请你跟我来。(同下)

【在两人商定赌局的时候,王后一直在场。但下一步,两人要具体商议“如何弄死哈姆雷特”的阴谋,这就不能让王后知道了。所以两人进一步走入密室,详细制定阴谋。】


用户评论

表情0/300

吉祥探书

旁征博引,视角特别

音频列表
猜你喜欢
四幕戏

一场至爱的起•承•转•接,一段令人猝不及防的爱情故事。

by:思无邪_q2

吕四娘外传|传统书场

这个故事发生在清朝雍正年间,讲述了女侠吕四娘被师父独臂神尼解救,并传其剑术,又遇男侠江枫。两个人辞师下山,一路之上行侠仗义,结交绿林豪杰,铲奸除恶,最终杀死了朝...

by:不再下回分解

OK剧场-幕后の秘密

本专辑包含如下内容:OK剧场直播回放OK剧场导戏回放OK剧场pia戏花絮OK剧场RP教学分享其他热点闲谈等也算是个播客吧哈哈哈哈

by:OK剧场

名利场(视频字幕)

《名利场》(VanityFair)是十九世纪英国批判现实主义作家威廉·梅克比斯·萨克雷创作的长篇小说。作者以圆熟泼辣的手笔,淋漓尽致地描绘了一幅十九世纪英国贵...

by:英语乐园

四世同堂|传统书场

《四世同堂》是中国作家老舍创作的一部百万字的小说。这是一部表现抗战北平沦陷区普通民众生活与抗战的长篇小说,全书共三部。该书以北平小羊圈胡同为背景,通过复杂的矛盾...

by:不再下回分解

改变历史的二十四场战争

日更一集【内容简介】历史是由无数偶然形成的必然,而往往战争都处于历史发生改变的拐点之上。本专辑选取中国历史上极具代表性、影响极为深远的24场战争,对其进行了深入...

by:我影随风有声小说

四新市场拓展(接触类)

美国耶格英特莱德国际企业[英特莱德培训体系(interNETServiceCorporat-ion)]又称耶格系统,由耶格和其他IBO(...

by:珍希声音

官场内幕小说-花枝乱颤

这是一部描写官场腐败的现实主义小说。作品从“我”——一个保卫科长的角度,由于他特殊的身份和工作条件,得以窥视作为市委秘书长吴大德的种种丑行。文中还设置了两个性格...

by:drhofmann