Article 95 ①If a time limit for exercising the right to dissolve the contract is provided for by laws or by agreement of the parties, and the party concerned does not exercise such right at the expiration of the time limit, such right shall vanish.
②If no time limit for exercising the right to dissolve is provided for by laws or by agreement of the parties, but the party concerned does not exercise such right within a reasonable period of time after being urged by the other party, such right shall vanish.
核心词汇和搭配:
time limit 期限
exercising the right to dissolve the contract 行使解除权
provided for by laws 法律规定
agreement 协议,约定
concerned 有关的
expiration 期满,截止
vanish 消灭
urged 催告
条文对照讲解:
第九十五条 法律规定或者当事人约定解除权行使期限,期限届满当事人不行使的,该权利消灭。
法律没有规定或者当事人没有约定解除权行使期限,经对方催告后在合理期限内不行使的,该权利消灭。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每日法律英语 每周一 二 三 四 五 更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。
微信公众号:迦南法颂,同步播出。
liuliu201314
罗律师真棒
听友90578384 回复 @liuliu201314:
1368949prru
Go on!
晴子201311
很有帮助,感谢!
不放弃的祝公子
坚持坚持,
听友90578384 回复 @不放弃的祝公子:
听友119550640
发现了这个好频道,以后坚持打卡。
听友90578384 回复 @听友119550640: