第二章 论语为政篇 2.23
zǐ zhāng wèn shí shì kě zhī yě
子 张 问:十 世 可 知 也?
zǐ yuē yīn yīn yú xià lǐ suǒ sǔn yì kě zhī yě
子 曰:殷 因 于 夏 礼,所损 益,可 知 也;
zhōu yīn yú yīn lǐ suǒ sǔn yì kě zhī yě
周 因 于 殷 礼,所 损 益,可 知 也。
qí huò jì zhōu zhě suī bǎi shì kě zhī yě
其或 继 周 者,虽 百 世 可 知 也。
【注释】
世:古代称30年为一世,10世为一代。也有人认为朝代改换为一代。
殷(yīn):商朝。商朝至盘庚将都城从奄(yǎn)(山东曲阜)迁到殷(河南安阳一带),所以又被称为殷朝。
因:沿袭,因袭。
礼:指整个礼仪制度,用来规范社会行为的法则、规范、仪式的总称。
损益:废除和增加。
【大意】
子张问:“今后十代的礼仪制度可以预先知道吗?”孔子说:“商朝沿袭了夏朝的礼仪制度,所废除的、所增加的是可以知道的;周朝沿袭了商朝的礼仪制度,所废除、所增加的也是可以知道的。那么将来如果有承继周朝的人,其礼仪制度也会是或增或减,即使下去一百代,也是可以知道的。”
用户评论