第一幕 第二场(下)
爱德加上
爱德蒙 一说起他,他就来了,正像旧式喜剧里的大团圆一样。我现在要装出一副愁眉苦脸的样子,像疯子一般长吁短叹。
唉!这些日蚀月蚀果然预兆着人世的纷争!法——索——拉——咪。
【“旧式喜剧”:这句台词提醒我们,这不是一部“旧式喜剧”,而是它的反面。所谓“旧式喜剧”,就是“正义最终战胜邪恶”之类的、由一位冥冥之中的上帝主宰的“善恶情节剧”。《李尔王》的作者明确地知道,并不存在这样一位上帝,所有这些旧式喜剧都是谎言。】
爱德加 啊,爱德蒙兄弟!你在沉思些什么?
爱德蒙 哥哥,我正在想起前天读到的一篇预言,说是在这些日蚀月蚀之后,将要发生些什么事情。
爱德加 你让这些东西烦扰你的精神吗?
爱德蒙 告诉你吧,他所预言的事情都不幸言中啦。你最近一次看见父亲是什么时候?
爱德加 昨天晚上。
爱德蒙 你跟他说过话没有?
爱德加 嗯,我们谈了两个钟头。
爱德蒙 你们分别的时候,没有闹什么意见吗?你在他的辞色之间,不觉得他对你有点恼怒吗?
爱德加 一点没有。
爱德蒙 想想看你在什么地方得罪了他?听我的劝告,暂时避开一下,等他的怒气平息下来再说。现在他正在大发雷霆,恨不得一口咬下你的肉来呢。
爱德加 一定有哪个坏东西在搬弄是非。
爱德蒙 我也怕有什么人在暗中离间。请你千万忍耐忍耐,不要碰在他的火性上。现在你还是跟我到我的地方去,我可以设法让你躲起来听听他老人家怎么说。请你去吧,这是我的钥匙。(递过一把钥匙)你要是在外面走动的话,最好身边带些武器。
爱德加 带些武器?弟弟!
【“钥匙”“武器”都是阴茎。爱德蒙让爱德加“带些武器”,是要爱德加在父亲面前炫耀性能力,挑战父权。这既是爱德蒙给爱德加挖的坑,也是爱德加那封信里表露的意思。】
爱德蒙 哥哥,我这样劝告你都是为了你的好处。带些武器在身边吧。要是没有人在暗算你,就算我不是个好人。我已经把我所看到、听到的事情都告诉你了。这还只是轻描淡写,实际的情形比我的话严重可怕得多哪。请你赶快去吧。
爱德加 我不久就可以听到你的消息吗?
爱德蒙 我在这一件事情上总是竭力帮你的忙就是了。(爱德加下)
一个轻信的父亲,一个忠厚的哥哥,他自己从不算计别人,所以也不怀疑别人会算计他。对付他们这样老实的傻瓜,我的奸计是绰绰有余的。
该怎么下手我已经想好了。既然凭我的身份不能得到产业,那就只好用我的智谋。任何手段只要有用,对我说来就是正当。(下)
【爱德加也问:“我不久就可以听到你的消息吗”,真是有其父必有其子。
“我在这一件事情上总是竭力帮你的忙就是了”:爱德蒙先答应过肯特“尽力而为”,然后答应葛罗斯特让他知道真相,现在又答应爱德加。这就是爱德蒙这个角色的功能。
善良的人们哪!你们不是一直吵吵着要看到真相吗,我要让你们看个够!
小结一下:
第二场戏展示的是本剧的第二主题的三个角色:葛罗斯特和他的两个儿子。庶子爱德蒙和嫡子爱德加。爱德蒙清晰些,爱德加亮相的戏还在后面。】
HolyPopcorn
埃德蒙--“恶是善的星空。”