送友人
李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
【注释】
[1]这是一首送别诗,写作年代不详。抒写了诗人送别友人时的依依不舍之情,暗寓其中的是诗人与友人之间的深厚情谊。
[2]郭:外城。古代的城有内城、外城。
[2]为别:分别。
[3]孤蓬:又名“飞蓬”,枯后根断,常随风飞旋,这里比喻即将孤身远行的友人。鲍照《芜城赋》:“孤蓬自振,惊沙坐飞。”征:远征,远行。
[4]浮云:飘动的云,以浮云的来去无定,来比游子的心意。《古诗十九首》:“浮云蔽白日,游子不顾返。”
[5]落日句:落日缓缓西沉,似乎有所留恋,以此比喻送别者眷恋友人的感情。
[6]自兹去:从此离开。
[7]萧萧:马的嘶叫声。《诗经•小雅•车攻》:“萧萧马鸣。”班:分别。这句是说主客分手时,双方的马好像也不忍离别而萧萧长鸣。
【参考译文】
北城外的青山绵延横斜,
银白色的河水缭绕送别的东城。
你我即将在此地分别,
你就像孤蓬一样,
踏上了万里的征程。
望见浮云,
想起你去国的游子;
见到落日,
会想到你深厚的友情。
就在此地,挥手作别,
马声萧萧,
也在为人儿的离别悲鸣。
想要了解更多国学常识
欢迎扫码咨询
听友296252535
这是李白的诗吗?是老杜的吧
庐州一夏
送友人 [ 唐 ] 李白 qīngshānhéngběiguō 青山横北郭, báishuǐràodōngchéng 白水绕东城。 cǐdìyīwéibié 此地一为别, gūpéngwànlǐzhēng 孤蓬万里征。 fúyúnyóuzǐyì 浮云游子意, luòrìgùrénqíng 落日故人情。 huīshǒuzìzīqù 挥手自兹去, xiāoxiāobānmǎmíng 萧萧班马鸣。
李沛蒽
,哥😂🍓
李沛蒽
∞人成凶
wene_qx
棒棒哒👍