论语颜渊篇12.7
zǐ gòng wèn zhèng zǐ yuē zú shí zú bīng mín xìn zhī yǐ
子 贡 问 政,子 曰:足 食,足 兵,民 信 之 矣。
zǐ gongyuē bì bù dé yǐ ér qù yú sī sān zhě hé xiān yuē qù bīng
子 贡曰:必 不 得 已 而 去,于 斯 三 者 何 先? 曰:去 兵。
zǐ gòng yuē bì bù dé yǐ ér qù yú sī èr zhě hé xiān yuē qù shí
子 贡曰:必 不 得 已 而 去,于 斯 二 者 何 先?曰:去 食。
zì gǔ jiē yǒu sǐ mín wú xìn bú lì
自古 皆 有 死,民 无 信 不 立。
【注释】
兵:武器,指军备。
【大意】
子贡问孔子怎样治理政事。孔子说:“准备充足的粮食,准备充足的军备,百姓对统治者就有信心了。”子贡说:“如果不得已必须去掉‘粮食、军备、人民的信心’这三项中的一项,先去哪个?”孔子说:“去掉军备。”子贡说:“不得已必须再去掉一项,这两项中先去掉哪个?”孔子说:“去掉粮食。自古人都会死,而人民没有信心,国家政权是立不住的。”
用户评论