【原文】谓举业与圣人之学相戾者,非也。程子云:“心苟不忘,则虽应接俗事,莫非实学,无非道也。”而况于举业乎?
【直译】称谓科举学业与圣人的学问相互违戾的观点,是不对的。张载说:“内心假若没有忘记,那么虽然应酬接洽世俗事务,没有不是真实学问,没有不是道义的。”而何况科举学业呢?
【原文】谓举业与圣人之学不相度者,亦非也。程子云:“心苟忘之,则虽终身由之,只是俗事。”而况于举业乎?
【直译】称谓科举学业与圣人学问没有相互度化的观点,也是不对的。张载说:“内心假若忘记了,虽然终生经由大道,也只是世俗事务。”而何况科举学业呢?
【原文】忘与不忘之间,不能以发,要在深思默识,所指谓不忘者,果何事耶?知此则知学矣。
【直译】内心忘记与没有忘记之间,不能因为发挥,要领在于深入思考,沉默觉识,所指称为没有忘记的,果真是什么事情呢?知道这个就懂得学问了。
【原文】君子之政,不必专于法,要在宜于人;君子之教,不必泥于古,要在入于善。
【直译】谦和明理君子的政策,没有必要专一于法治,要领是在适宜于人民;谦和明理君子的教化,没有必要拘泥于古训,要领是在进入到善良。
【原文】君子之学,以“诚意”为主,“格物、致知”者,“诚意”之功也。犹饥者,以求饱为事;饮食者,求饱之事也。
【直译】谦和明理君子的求学,以“真诚意志”作为主体,“格究事物、导致良知”是“真诚意志”的功夫。犹如饥饿的人,就以寻求吃饱作为专门事务;饮水食饭的人,就是寻求吃饱的普通事情。
【原文】“格、致、诚、正”之说,是就学者本心日用事为间,体究践履,实地用功,多少次第,多少积累,正与空虚、顿悟之说相反。
【直译】《大学》里“格究事物、导致良知、真诚意志、端正内心”的论说,是针对求学者的本体内心与日常运用行事作为空间,体会探究,实践履行,实在具体运用功力,多少高低次序等第,大小多少积聚累加,正好是与道家空洞虚无、佛家禅宗顿悟的论说相反。
【原文】如人,必有欲食之心,然后知食,欲食之心即是意,即是行之始矣。食味之美恶,必待入口而后知,岂有不待入口,而已先知食味之美恶者耶?
【直译】比如人们,必然具有欲要饮食的内心,然后知道饮食,欲要饮食的内心就是意志,就是行为的开始了。饮食滋味的美好恶劣,必然待到进入口中,而后知道,怎么会有不到进入口中,而已经预先知道饮食滋味的美好恶劣呢?
【原文】必有欲行之心,然后知路,欲行之心即是意,即是行之始矣。路歧之险夷,必待身亲履历而后知,岂有不待身亲履历,而已先知路歧之险夷者耶?
【直译】人们必然具有欲要行走的内心,然后知晓道路,欲要行走的内心就是意志,就是行走的开始了。道路歧途的险峻平夷,必然待到亲身履行经历,而后知晓,怎么会有不到亲身履行经历,而已经预先知晓道路歧途的险峻平夷呢?
【原文】若如世儒之论“知行”,是乃所谓“不见是物,而先有是事”者矣。
【直译】如若世上儒家学者的论述“知识与行为”,这是所说的“没有见到这个物品,而预先具有这个事情”吧。
用户评论