微信公众号:迦南法颂
本节目每周一 二 三 四 五 更新
Article 3 Contracting parties shall have equal legal status, and no party may impose its will on the other party.
核心词汇和短语:
contracting parties 合同当事人
equal 平等的
legal status 法律地位
impose sth on sb 强加于〔某人〕
will 意愿,意志
条文对照:
《中华人民共和国合同法》(现行有效)
第三条 合同当事人的法律地位平等,一方不得将自己的意志强加给另一方。
附注:
修正:在第2期中,有entities(实体)这个词汇,它的读音是/'entɪtɪz/ ,误读为 entitles /ɪn'taɪtlz/(授权)的读音,请大家收听时注意修正。
朗读者欧阳栾天
罗律师您好,能不能请教你在哪里可以找到各个部门法的中英文对照版?我想系统学习一下,还望告知,我愿意付费。
AZUREHERE
打卡
Scarlettzjr
卡
1325602xlnp
和罗律同行,会努力学习的,发现的太晚
听友90578384 回复 @1325602xlnp:
十万个为什么之法律篇
我也是认真的,因为有可能跟罗律师是同行
听友90578384 回复 @十万个为什么之法律篇: