Article 127 ①The administrative departments for industry and commerce and other relevant competent administrative departments shall, within the scope of their respective duties and powers and in accordance with the law, be responsible for the supervision and treatment of the illegal activities endangering the State's interests and the social and public interests by making use of contracts; ②if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated pursuant to law.
核心词汇和搭配:
administrative departments for industry and commerce 工商行政管理部门
relevant 有关的
competent administrative departments 行政主管部门
scope 范围
respective 各自的
duties and powers 职权
be responsible for 对…负责
supervision and treatment 监督和处理
illegal activities 违法行为
endangering 危害
the State's interests 国家利益
social and public interests 社会公共利益
crime n.犯罪,罪行
constituted(consititute) 构成
criminal responsibility 刑事责任
investigated 追究
pursuant to law 依法
条文对照讲解:
第一百二十七条 工商行政管理部门和其他有关行政主管部门在各自的职权范围内,依照法律、行政法规的规定,对利用合同危害国家利益、社会公共利益的违法行为,负责监督处理;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每日法律英语 每周一二三四五更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。公众号:迦南法颂,同步播出。
用户评论