Article 138 The seller shall deliver the targeted matter within the stipulated time limit. Where a time limit is stipulated for the delivery, the seller may deliver the targeted matter at any time within the time limit.
Article 139 If the time limit for delivery is not stipulated or is unclearly stipulated, the provisions of Article 61 and sub-paragraph 4, Article 62 of this Law shall apply.
Article 140 If the buyer has already possessed the targeted matter before the contract is entered into, the time at which the contract becomes valid is the time of delivery.
核心词汇和搭配:
deliver 交付
stipulated time limit 约定的期限
delivery 交付
sub-paragraph 项,款
possessed(possess) 占有
entered into 达成(协议)
条文对照讲解:
第一百三十八条 出卖人应当按照约定的期限交付标的物。约定交付期间的,出卖人可以在该交付期间内的任何时间交付。
第一百三十九条 当事人没有约定标的物的交付期限或者约定不明确的,适用本法第六十一条、第六十二条第四项的规定。
第一百四十条 标的物在订立合同之前已为买受人占有的,合同生效的时间为交付时间。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每日法律英语 每周一二三四五更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。公众号:迦南法颂,同步播出。
听友124557998
打卡