Article 247 The lessee shall properly maintain and use the leased object.
The lessee shall perform the obligations for the maintenance of the leased object within the period of its possession.
Article 248 The lessee shall pay the rent as contracted. If the lessee fails to pay the rent within a reasonable period of time after being urged, the lessor may demand the full payment of the rent, or dissolve the contract and take back the leased object.
核心词汇和搭配:
properly maintain and use 妥善保管和使用
perform the obligations for the maintenance 履行维修义务
possession 占有
after being urged 经催告后
demand the full payment of the rent 要求全额支付租金
条文对照讲解:
第二百四十七条 承租人应当妥善保管、使用租赁物。
承租人应当履行占有租赁物期间的维修义务。
第二百四十八条 承租人应当按照约定支付租金。承租人经催告后在合理期限内仍不支付租金的,出租人可以要求支付全部租金;也可以解除合同,收回租赁物。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每周一至周五更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。
更多内容请查看微信公众号:迦南法颂。
Scarlettzjr
卡