Article 260 The contractor shall accept necessary supervision and inspection of the client in the course of its work. The client may not disturb the normal work of the contractor by its supervision and inspection.
Article 261 Upon completion of its work, the contractor shall deliver to the client the work results and provide it with the necessary technical materials and related quality certificates. The client shall check and accept the work results.
Article 262 Where the work results delivered by the contractor fail to meet the quality requirements, the client may require the contractor to assume the liability for breach of contract in form of repair, reworking, remuneration reduction or compensation for losses.
核心词汇和搭配:
accept necessary supervision and inspection 接受必要的监督检验
disturb the normal work 妨碍正常工作
deliver to the client the work results 向定作人交付工作成果
quality certificates 质量证明
assume the liability for breach of contract 承担违约责任
reworking 重作
remuneration reduction 减少报酬
compensation for losses 赔偿损失
条文对照讲解:
第二百六十条 承揽人在工作期间,应当接受定作人必要的监督检验。定作人不得因监督检验妨碍承揽人的正常工作。
第二百六十一条 承揽人完成工作的,应当向定作人交付工作成果,并提交必要的技术资料和有关质量证明。定作人应当验收该工作成果。
第二百六十二条 承揽人交付的工作成果不符合质量要求的,定作人可以要求承揽人承担修理、重作、减少报酬、赔偿损失等违约责任。
附注:中文条文选自《中华人民共和国合同法》(现行有效),英文条文选自全国人大法规库版本。
每周一至周五更新,欢迎朋友们给罗律师留言,探讨交流。
更多内容请查看微信公众号:迦南法颂。
用户评论